Mon Cala'yı bütün yapmak için birlikte çalışabileceğimizi mutlaka biliyorsundur. | Open Subtitles | عملنا معا لصالح مون كالا كلهم دوكو وتامسون يريدون فقط |
Mon, anlamıyorum. | Open Subtitles | مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ |
Kurbanın elindeki damga Fransız mahallesindeki Mon Cherie adlı bara girebilmek için basılır. | Open Subtitles | ما الامر؟ الختم على يد الضحية انه ختم دخول حانة مون شيري |
Chandler, Mon. Sadece bir tane muzlu cevizli muffinimiz kalmış. | Open Subtitles | شاندلر مونيكا هناك قطعه واحد متبقيه من كيكه الموز |
Mon, sen altlarını bezle. | Open Subtitles | مونيكا , ستكونين مسؤولة عن تبديل الحفاظات |
Yaşadığım müddetçe, bütün Mon Cala halkının bir gün daha savaşabilmesi için umut vereceğim. | Open Subtitles | سوف اعطي كل شعب مون كالا الامل لان يحاربوا يوم اخر |
Mon Calmari'nin okyanus dünyasında tansiyon yükseliyor. | Open Subtitles | حالات التوتر تعلوا جدا على عالم المحيط فى مون كالامارى |
Bu çekişmeye ek olarak, Mon Calamari'lerin kralı gizemli bir şekilde öldürülmüş olarak ve oğlu prens Lee-Char'ı, halkını yönetmede yalnız bıraktı. | Open Subtitles | اضف الى هذا الكفاح ملك مون كالامارى وجد بعموض |
Mon Cala kralı için hakkımızı savunacağız. | Open Subtitles | سوف ندافع عن حقوقنا لاجل ان يكون الملك مون كالا |
Mon Cala halkı, köle olmayacak olan Mon Cala'nın bütün halkı umudunuzu koruyun! | Open Subtitles | يا شعب مون كالا كل شعب مون كالا الذي يحب الا يبقي عبيد , احظوا بالامل |
Mon Désire'den buraya bahçelerden koşmuş gibiydi. | Open Subtitles | "يبدو أنها ركضت من خلال الحديقة في "مون ديزير |
Çok naziksiniz, Müfettiş ama Mon Désire'de Yüzbaşı Hastings'le buluşmalıyım. | Open Subtitles | هذا لطف كبير منك أيها المفتش "و لكن يجب أن ألتقي بالكابتن "هستنغز" في بيت "مون ديزير |
Mon, eğer evlenirsen iki misafir getirebilir miyim? | Open Subtitles | مون اذا كنتى ستتزوجى ممكن ان احضر ضيفين |
Ama, Mon, o çok farklı bir durumdu. O sağlık öğretmenindi. | Open Subtitles | ولكن مون ذلك مختلف انه كان مُعلم الصحة |
- Mon Fraire, "erkek kardeş" demek. - Mon "kız" fraire. İşte! | Open Subtitles | مون فرير تعنى أخى يا أختى ، إنظرى |
Mon, soyadını Geller Bing olarak değiştirmek garip miydi? | Open Subtitles | "مون"، هل كان من الغريب تغيير اسمك إلى "غيلر بينغ"؟ |
Mon, sanırım o kelepçelerin kime ait olduğunu buldum. | Open Subtitles | مون ، أعتقد بأنني أعرف لمن هذه القيود |
5 numaralı at Mon Gateau bu müthiş yarışı kazanıyor. | Open Subtitles | يا لها من نهاية مثيرة للمتسابق رقم 5 (مون غاتو) |
Selam, Mon. | Open Subtitles | مرحبا، مونيكا لقد كنت اغسل هذه الصحون |
Mon, ölmüyorsun ki. Sadece taşınıyorum. | Open Subtitles | مونيكا , أنت لن تموتي سأنتقل فقط |
Mon, Chandler ile yaşamak istiyor musun? | Open Subtitles | مونيكا, أتريدين السكن مع تشاندلر ؟ |