ويكيبيديا

    "neydi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما
        
    • ماذا
        
    • ماكان
        
    • ماهو
        
    • مالذي
        
    • ماهي
        
    • وما
        
    • وماذا
        
    • عمّ
        
    • فما
        
    • ماكانت
        
    • بحقّ
        
    • ماهى
        
    • فماذا
        
    • عماذا
        
    Bunlar neydi? Sarı hardal. Sarı hardalın içinde ne var? TED كيف كانا؟ مسطردة صفراء. ما الذى كان فى المسطردة الصفراء؟
    Peki denklemlere ateş püsküren ve tarif edebilecekleri dünyayı yaratan neydi? TED ما الذي ينفخ الروح في هذه المعادلات ويخلق عالم لهم ليوصف؟
    Öyleyse, daha evvel gönderilen mesaj neydi birileri gerçekten maddenin içine mi giriyor? TED وبالتالي, ما هي الرسالة المرسلة قبل أن أن يغوص أحد في أعماق المادة؟
    Makineli tüfekçilerinden iyi bir fıkra duymuştum. neydi adamın adı? Open Subtitles سمعت نكتة جيدة من مدفعي الوسط ، ماذا كان اسمه؟
    Düşünmen lazım, sadece buna odaklan. En son gördüğün şey neydi? Open Subtitles يجب أن تفكّر، فقط ركّز معي، ماذا كان أخر شيء رأيته؟
    Seni kilisede bu kadar uzun süre tutan neydi, canım? Open Subtitles ما سبب بقاءك في الكنيسة لفترة طويلة يا عزيزتي ؟
    Peki, kalbinin hiç yoktan durmasına yol açan neydi acaba? Open Subtitles نعم, ولكن ما سبب هذه السكتة القلبية الغير متوقعة ؟
    Aileniz ve kız arkadaşlarınız dışında, hayatınızın en uzun ilişkisi neydi? Open Subtitles ما هى أطول علاقة عشتِها فى حياتك؟ .. بخلاف والدَكى وأصدقائك
    Evet, ama bana bu eşek şakasını yapmalarındaki amaç neydi? Open Subtitles نعم ,ولمن ما هو الهدف من هذه اللعبة والمزحة علىً؟
    Peki bu kadar mükemmel bulup, 5 defa izlediğim şey neydi? Open Subtitles ما رأيت خمس مرات أعطاني أفضل شعور شعرت به في سينما
    "Run of Logan" ile "Oasino" arasındaki fark neydi sence? Open Subtitles آه، لذا، ما هو الإختلاف بين مرة الحظّ وكازينو يسرقان؟
    Vücudunun her yerinde bulunan şu yara izleri, neydi onlar? Open Subtitles تلك العلامات التي على كامل جسمها , ما هي ؟
    Hey, ayakkabına birşey girdiğinde o şeye verdiğimiz isim neydi? Open Subtitles مرحباً، ما هذه الكلمة التي ابتكرناها المشيرة لوجود شئ بحذائك؟
    Kim yaptı, amaçları neydi ve sonraki hamleleri ne olacak? Open Subtitles من فعل هذا و ماذا يريدون و ماذا سيفعلون لاحقاً
    Anlat, bu haberi aldığında, aklından geçen ilk düşünce neydi? Open Subtitles أخبريني,ماذا كانت الفكرة الاولى التي فكرتي فيها عندما سمعتِ بالخبر؟
    Hani şu pis işlerini yaptırdığın eski ortağının adı neydi? Open Subtitles ماذا كان يُدعى؟ زميلك السابق الذي كان يقوم بأعمالك القذرة
    - Hey. Cinayet mahallinde ki halin neydi bu sabah? Open Subtitles عن ماذا كنت تتحدث هذا الصبح في مسرح الجريمة ؟
    O halde onu kırmızı bardaktan yeşil bardağa geçiren neydi? Open Subtitles اذا ماذا جعلها تبدل من الكوب الأحمر إلى الأخضر ؟
    Stanley, ben kapıdan girmeden önce Michael'ın son söylediği neydi? Open Subtitles ستانلي ماكان آخر شيء قاله مايكل قبل أن آتي هنا
    7 günlük bir periyot içinde, eşinizle birleşme sıklığınız neydi? Open Subtitles ماهو الحد الأقصى للجماع مع زوجتك في فترة سبعة ايام؟
    Feminist tarafımın açığa çıkmasını sağlayan o büyük şey neydi, diye sorabilirsiniz. TED ربما سوف تتسائلون مالذي جعلني في النهاية اقرر الانضمام الى الحركة النسوية
    En çarpıcı sonuç neydi biliyor musunuz? TED وهل تعلمون ماهي النتيجة الأكثر لفتا للإنتياه؟
    Peki sizi benim gibi bir katilin arabasına bindiren şey neydi? Open Subtitles أذا وما الذي اتي بكم مع شخص تعتقدوا بأنه قاتل معتوه
    Ve ailede duyduğun sözler neydi, ailede parayla ne yapıldığını gördün? TED وماذا سمعت والديك يقولان، وماذا كان والداك يفعلان بالمال؟
    Pardon, az önce uçak kalkmadan inen yolcuların sorunu neydi? Open Subtitles المعذرة، أولئك المسافرين الذين خرجوا من الطائرة، عمّ كان ذلك؟
    Tamam, eğer gerçek bir cinayete tanık olmadılarsa, gördükleri şey neydi? Open Subtitles حسناً، إذا لمْ يشهدوا جريمة القتل الحقيقيّة، فما الذي شاهدوه حقاً؟
    O mezarlığa bu tılsımı asanın amacı neydi bilmesem de bizdeki tılsım hanemizi korumak için. Open Subtitles ..لا اعرف ماكانت نية الرجل الذي كتب هذه التعويذة بذلك القبر العظمي,لكن ان التعويذه هذه تحمي عائلتنا فحسب
    oda neydi öle kadın çılgına döndü. Open Subtitles ما كان ذلك بحقّ الجحيم؟ كانت بخير تماماً،وفجأة فقدت عقلها
    - Koz neydi? - Kupa, Bay Collins! Open Subtitles ـ ماهى الورقة الرابحة ثانية ـ القلب ياسيد كولينز,القلب
    Gerçekten mi? Hastane yatağından şarjörünü boşalttıktan sonraki planın neydi? Open Subtitles فماذا كانت خطتك بعد أن تفرغ خزانتك من سرير بالمشفى
    yani adı her neyse bir ara ortadan kaybolmuştunuz, o mevzu neydi? Open Subtitles أو أيا كان اسمها.. ذهبتما معاً، عماذا كان يدور ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد