ويكيبيديا

    "noel'de" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في عيد الميلاد
        
    • لعيد الميلاد
        
    • في الكريسماس
        
    • في أعياد الميلاد
        
    • بعيد الميلاد
        
    • فى الكريسماس
        
    • لعيد الميلادِ
        
    • في الميلاد
        
    • فى عيد الميلاد
        
    • خلال عيد الميلاد
        
    • في الكريسمس
        
    • في العيد
        
    • للكريسماس
        
    • للكرسيمس
        
    • عيد الميلاد في
        
    Bir kenara yaz Mal, Noel'de Berlin'deyiz. Yakında buradan ayrılacağız. Open Subtitles سجّل كلامي يا مال سنصل إلى برلين في عيد الميلاد
    Aile geleneklerimiz var, bunlardan en önemlisi ise Noel'de bir arada olmak. Open Subtitles لدي تقاليد عائلية أكثرها اهمية هو ان نكون معاً في عيد الميلاد
    Ortalama 6 saatte bir bir silah bırakmaya sebep oldu, bu inanılmazdı, "Noel'de eve gel." TED هذا ولّد، في المعدل، تسريحاً كل ست ساعات، لذا كان ذلك مدهشاً وكان عن: تعال إلى المنزل في عيد الميلاد.
    İyiyim züppe. Noel'de bu iş bitmiş olacak. Open Subtitles إنها تسير, أيها الصغير سأكون بالبيت لعيد الميلاد
    Sonra Pazar günü gelip seni göreceğim ve eğer iyi olursan Noel'de sana çok hoş bir hediye vereceğim. Open Subtitles و في يوم الأحد سأأتي و أراكِ. و ثم إذا كنتِ جيدة جداً في الكريسماس سأهديكِ هدية جميلة جداً.
    Bu gibi oyunlar Noel'de, şömine önünde oynanabilirler. Open Subtitles هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران.
    Noel'de misafir olması her zaman güzeldir. Open Subtitles شيء جميل دائما أن يحصل المرء على رفقة في عيد الميلاد
    Hediye vermeyi sever... ama Noel'de değil. Open Subtitles إنهيحبّإعطاءالهدايا.. ولكن ليس في عيد الميلاد
    Ona Noel'de bir ziyaretçi bile getirdin. Open Subtitles أنت حتي أحضرت لها زائراً في عيد الميلاد المجيد
    Eğer TV bana bir şey öğrettiyse, o da mucizelerin Noel'de hep fakir çocuklara gerçekleştiğidir. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً من التلفاز، فهو أن المعجزات تحدث دائماً إلى الأطفال المحرومين في عيد الميلاد
    Noel'de tamamen yalnızdın. Dün uğramalıydım. Open Subtitles إذاً أنت وحدك الآن في عيد الميلاد كان عليّ زيارتك أمس
    Valiente, Castellano ailesinden tanınmış bir mafya lideriydi .geçtiğimiz Noel'de Bradenton'daki evinde ölü bulunmuştu, Open Subtitles فالينتي الذي يعتبر الزعيم الهمجي لآل كاتالينو قتل ببيته في عيد الميلاد الماضي
    Noel'de Cortina'da bir kayak tatili yapmayı planlıyoruz. Open Subtitles نُخطط في عيد الميلاد أن نقوم برحلة تزلج إلى كورتينا
    Baccarat şamdanlarını. Hani geçen sene Noel'de almıştım. Open Subtitles بكارة أعواد الشمع التي أشتريتها لكِ في السنة الماضية لعيد الميلاد
    Şimdi git ve ellerini yıka yoksa Noel Baba Noel'de sana hediye getirmez. Open Subtitles الآن أذهب واغسل يديك أو أن بابا نويل لن يجلب لك شيء لعيد الميلاد
    Noel'de - hatta aslında her zaman - harika ıslak bir öpücük almanın muhtemelen yegane yolu klozet ile cinsel ilişkiye girmenden geçiyor. Open Subtitles أن السبيل الوحيد الذي ستحصل به على قبلةٍ في الكريسماس أو في أي وقتٍ آخر، هو أن تعمل كمنظمٍ للدخول على دورات المياه.
    Biz Noel'de geleneksel hediyeler vermeyiz. Open Subtitles و نحن لا نمنح هدايا تقليدية في أعياد الميلاد
    Sıcak tüten şarap, Noel'de kesilen ağaçların gürültüsü,.. Open Subtitles بخار النبيذ الساخن الأحتفالات الصاخبة بعيد الميلاد
    Çünkü Noel'de ailesi olmamız için bize 250.000 dolar veriyor. Open Subtitles سوف يعطينا 250,000 دولار مقابل أن نكون عائلته فى الكريسماس
    Frasier, Noel'de Rudolph'umu istiyorum Open Subtitles فرايزر، أُريدُ رودولفَي خارج لعيد الميلادِ.
    Lütfen. Bunu alırsanız Noel'de hiç hediye almazsınız. Open Subtitles من فضلك، لن تضطرين لإحضار أي شيء في الميلاد المجيد إذا حصلت على هذا
    Neyiz biz, savaşan bir filo mu yoksa bu oyuncak botlar Japonlar onları Noel'de alabilsinler diye mi burada? Open Subtitles ، ماذا نفعل , نقاتل الأسطول أم نخرج هذه السفن مثل الألعاب يمكن لليابانيون أن يشتروها فى عيد الميلاد ؟
    Ben, geçen Noel'de Herman Gölü'ndeki iki gencin ve 4 Temmuzda Vallejo'daki golf pistinin orada öldürülen kızın katiliyim. Open Subtitles هذا قاتل المراهقين خلال عيد الميلاد الماضي في بحيرة هيرمان والفتاة في الرابع من يوليو قرب ملعب الغولف في فاليخو
    Noel'de bir numaraya oynamak senin için ilginç olmalı. Open Subtitles بالتأكيد هذه لحظة مثيرة لك للتنازع على الاغنية رقم واحد في الكريسمس
    Eskiden Noel'de hüzünlenirdim. Ama bunu aşmanın bir yolunu buldum. Open Subtitles لقد كنت دائما ما اكتئب في العيد ولكني وجدت طريقة لاتغلب على هذا الاكتئاب
    Noel'de çorabımdan bu küçük adam çıksa hiç fena olmazdı. Open Subtitles إننى لا أبالى أن أحصل على بعض من هذه فى جواربى للكريسماس
    Ben de Noel'de sadece seni istiyorum. Open Subtitles او .. وكل مأريد للكرسيمس هو أنت
    Kendini Noel'de evdeymiş gibi hissettiğini söyledi. Open Subtitles وقال انه يشعر بانه يقضي عيد الميلاد في منزله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد