- Bolluk içinde yaşayacak olmana seviniyor. - Iestyn Evans... | Open Subtitles | وأخبرتني بأنها سعيدة لأنك . سيكون لديكِ الكثير طيلة حياتك |
Eğer sana bağırırsa... gerçekte rahatsız olmana üzüldüğünü anlatmaya çalışmaktadır. | Open Subtitles | إذا صرخت عليك فهي تعني حقا أنها آسفة لأنك منزعج |
Her zaman kendin olmana gerek yok, ara sıra olsan yeter. | Open Subtitles | ليس من الضروريّ أن تكوني بطبيعتكِ طوال الوقت فقط لبعض الوقت |
Elbisemden hoşlanmadın diye bu kadar kaba olmana gerek yok. | Open Subtitles | فقط لانك لا تحبين ملابسي لا يعني ان تكوني فظة |
Dinle, Kardeşim, senin buradaki işlere göz kulak olmana, ihtiyacımız var. | Open Subtitles | اسمع يا أخي نحن بحاجتك هنا لتكون عيناً لنا على الاحداث |
Burada olmana sevindim Cole. Dostumuz şerif, pek iyi değil. | Open Subtitles | سعيد لوجودك هنا ، كول صديقنا الشريف ليس بحالة جيدة |
Ya kara cahil bir palyaço olmana karşın kasabadaki bütün bilim adamları, doktorlar ve eğitmenlerden daha çok saygı duyulan biri olman? | Open Subtitles | ماذا عن كونك مهرج تلفازي يحترمونه أكثر من العلماء والأطباء أجمع؟ |
İyi olmana sevindim ama, özür dilemek için biraz geç kaldın. | Open Subtitles | , سعيدة لأنك بخير لكنه متأخير قليلا للتأسف أعرف , أعرف |
Burada olmana üzülüyorum. İnanmadığını biliyorum ama seni otobüsün altına iten ben değildim. | Open Subtitles | آسف لأنك هنا, وأعرف أنك لن تصدقيني لكني لم أوقعك في هذه المشكلة |
Burada olmana üzülüyorum. İnanmadığını biliyorum ama seni otobüsün altına iten ben değildim. | Open Subtitles | آسف لأنك هنا, وأعرف أنك لن تصدقيني لكني لم أوقعك في هذه المشكلة |
Farklı koşullar altında, Birbirimizi görseydik keske ama burada olmana sevindim | Open Subtitles | كنت أتمنى أن نرى بعضنا بظروف مختلفة، ولكنني مسرور لأنك هنا |
Bunun bir parçası olmana inanamıyorum. Yayıncımın bunlara ihtiyacı vardı, dün için. | Open Subtitles | لاأصدق ان تكوني جزء من ذلك لذا الناشر يريد هذه منذ الأمس |
Aslında var ya bahar şarkısı oyununda olmana gerek yok. | Open Subtitles | تعرفين ؟ انت لا يجب ان تكوني في مهرجان الربيع |
Buna tolerans göstereceğim ama bir hassasiyet olmana tolerans göstermeyeceğim. | Open Subtitles | سأتحمل ذلك. ولكنني لن أتحمل أن تكوني قابلة للتأثير عليه. |
Hiçbir şey için yanımda olmana gerek yok, çünkü bir şey yapmıyorum. gerçekten. | Open Subtitles | لم يكن لديك لتكون بخير مع أي شيء لأن هذا لا شيء حقا |
Hala burada olmana sevindim, sigara tablamı masanın üzerinde unutmuşum. | Open Subtitles | أنا سعيد لوجودك هنا لقد نسيت علبة سجائري على المنضدة |
Gerizekalının teki olmana rağmen ayrıntılara olan dikkatini alkışladığımı söylemeliyim. | Open Subtitles | أعترف, بالرغم من كونك بغير كامل عقلك, فإن انتباهك للتفاصيل مبهر |
Burada olmana sevindim, çünkü seninle konuşmak istediğim bir şey var. | Open Subtitles | انا سعيد بوجودك هنا لأن هناك شئ اريد ان نتحدث بشأنه |
Artık benimle aynı sosyal faaliyetlere katılacak olmana alışsam iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علي أن أتعود على وجودك في نفس المناسبات الاجتماعية مثلي ، أليس كذلك؟ |
Kira yenilmekten nefret ediyor; ama bu tenis maçını kazanmak için Kira olmana gerek yok. | Open Subtitles | كيرا لا يحب الخسارة ، لكن لا يمكن أن تكون كيرا لكونك تريد أن تفوز في مبارة للتنس |
Sadece bir şeyi sevdiğini söylerken bu kadar rahat olmana sevindim. | Open Subtitles | لا شيء، أنا سعيد لأنكِ مرتاحة لقولكِ أنكِ تحبين شيئا ما |
Sadece geleceklerini bana söylememiş olmana inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّكَ لم تخبرني أنّهما سيأتيان |
Galiba mantikli ve olgun olmana hatta bazen benden bile fazla çok alismisim. | Open Subtitles | أعتقد أنني إعتدتُ على كونكِ... منطقيّة وناضجة، بل أكثر منّي في بعض الأحيان. |
17 yaşında olmana mı? | Open Subtitles | ماذا، لأنّك كنت في السابعة عشر من عمرك ؟ |
Al! Sadece liseden mezun olmana rağmen umarım ne demek olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | هنا، بالرغم من أنك للتو تخرجت من الثانوية، ولكنك تعلمين ماذا يعني |
Her şeyden önce, dürüst olmak gerekirse, o kadar da dürüst olmana gerek yoktu. | Open Subtitles | حسناً في بادئ الأمر , لكي اكون صادقاً لست بحاجة لتكوني صداقة بهذا الشكل |