ويكيبيديا

    "pişman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تندم
        
    • نادم
        
    • ندم
        
    • أندم على
        
    • نادمة
        
    • تندمين
        
    • نادماً
        
    • تندمي
        
    • بالندم
        
    • ندمت
        
    • تأسف
        
    • اندم
        
    • سأندم
        
    • ستندم
        
    • نأسف
        
    Dört saatte kapıya teslim. Rezerve et. Güven bana, pişman olmayacaksın. Open Subtitles أربعـة سـاعات من باب إلى بـاب احجزه, ثق بـي, لـن تندم
    En ön saflara geçip o kahpe karının oğluma elini sürdüğüne pişman edeceğim. Open Subtitles سأذهب إلى مقدمة القطار وسأجعل تلك الساقطة تندم لأنها وضعت يدها على ولدي.
    Dün akşam yaşananların korkutucu olduğunun farkındayım. Bunun için pişman olduğuna da eminim. Open Subtitles أعلم أن ما جرى ليلة البارحة كان مرعبًا، وأوقن أنّه نادم على ذلك
    Burada doğdum, burada yaşadım, burada öleceğim, ama pişman değilim. Open Subtitles أنا وِلدتُ هنا، عشت هنا، سأموت هنا يدون أي ندم.
    Hastalandığı zaman 6 yıl işimden uzak kaldığım için de pişman değilim, ve hastalığının kötüye gittiği son yıllardan bile pişman değilim. Open Subtitles و لم أندم على الست سنوات التى تخليت فيهم عن الإستشارة لكونها مريضة و لم أندم على السنوات الأخيرة عندما إزداد مرضها
    Tatlım, partiye gitmediğin için pişman olduğunu itiraf eder misin? Open Subtitles عزيزتى هل يمكنك الاعتراف بأنك نادمة على عدم الذهاب للحفل
    Akşama dek bir damlası bile eksik olursa, seni pişman ederim. Open Subtitles لو نقطة واحدة نقصت قبل هذه الظهيرة، سأجعلكِ تندمين عليها ..
    ve lanet bir oyunu kaçırdığım için de pişman değilim. Open Subtitles و أنا متأكد إنى لست نادماً على تفويت مباراه ملعونه
    Şaka. Düzgün vücutluyum. Ara beni, pişman olmazsın. Open Subtitles لا، لا أمزح، جسدي متناسق فعلاً اتصلي بي، لن تندمي
    Efendim, lütfen, salyangozuma bir fırsat verin, inanın pişman olmayacaksınız. Open Subtitles من فضلك,سيدي, أمنح حلزونيّ فرصة وأعدك أنك لنّ تندم أبداً
    O uçak kalkarsa ve sen onunla gitmezsen pişman olacaksın. Open Subtitles إن غادرت تلك الطائرة الأرض ولست على متنها، فسوف تندم.
    Bir deyiş vardır, kızgın olduğunda, en iyi konuşmanı yaparsın pişman olacak olsan da TED وكما يقول المثل عندما تغضب .. فان سوف تقول اكثر شي سوف تندم عليه طيلة حياتك
    Eğer suçu kabul etmezsen, hakim ve hükümetin iki üyesi seni daha fazla suçlayacaklar pişman olmadığın için. Open Subtitles إن لم تعترف بالتهمة القاضية و إثنان من العامه يجلسون بجانبها يسمون بقضاه الناس سيكونوا مهانين عن طريق تصرفك الغير نادم
    Evlendiğimiz için pişman değilsin ya? Open Subtitles أنت لست نادم على أننا تزوجنا , أليس كذلك ؟
    Hakikaten pişman olduğunu anlamışlar ve onu özgür bırakmaya karar vermişler. Open Subtitles أنه صادق ، و أنه ندم بالفعل و قرروا إطلاق سراحه
    Burada kaldığım için hiç pişman değilim. Pekçok hayat kurtardım. Open Subtitles لا أندم على أنني بقيت، فقد أنقذنا الكثير من الأرواح
    Yaptığımdan pişman olmadığımı söylemiyorum. Canımı yaktı ben de intikamımı aldım. Open Subtitles ولا أقول أنني نادمة علي ما فعلته، فقد جرحني، وأنا انتقمتُ.
    Eğer istiyorsan kesebilirsin, ama pişman olursun. Open Subtitles إقطعيه, إذا كنت تريدين ذلك ولكنك سوف تندمين على ذلك
    ...ne kadar pişman olursan ol, hiçbir şeyi geri getiremezsin. Open Subtitles لا يهم مهما تكون نادماً لا يمكنك إعادة أي شيء
    - Gitmesine izin verdiğin için pişman değil misin? Open Subtitles ألم تندمي على تركه يرحل؟ لقد إتخذت قراري
    Hem yaşlı hem de değiştiremediğin şeyler için çok pişman olacaksın. Open Subtitles ستكونين عجوزاً و مليئة بالندم بشأن الأشياء التي لا تستطيعين تغييرها
    Şimdiye kadar yıllar önce yaptığım o seçim yüzünden asla pişman olmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لى أن ندمت على شئ طوال تلك السنوات.. إلا الآن
    pişman mısın? Onu buna maruz bıraktığın, öbür yanını gördüğü için? Open Subtitles هل تأسف لذلك لتعريضها إلى ذلك وانها رأت ذلك الجانب منك
    3 yıl birlikte olabildik ama bir anından bile pişman değilim. Open Subtitles لقد كان معي لفترة ثلاث سنوات , لكني لم اندم للحظة
    Ve ömrüm boyunca pişman olacağım büyük bir hata olabilir. Open Subtitles وأعلم بأن هذا سيصبح غلطه كبيره غلطه سأندم عليها طويلاً
    Eğer bana yalan söylersen, çok pişman olursun, anladın mı? Open Subtitles لكن ان كذبتَ عليّ فانك ستندم على ذلك طيلة حياتك
    Hiçbir şey. Aslında pişman olacağımız hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لا شيء , لا شيء في الواقع , لا شيء نأسف عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد