ويكيبيديا

    "sir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السيد
        
    • سير
        
    • السير
        
    • سيد
        
    • السّير
        
    • السيّد
        
    • السّيد
        
    • سيّد
        
    • السّيرِ
        
    • السّيرُ
        
    • السّيرَ
        
    • غيسبورن
        
    • إنه سر
        
    • ألوت
        
    Ukalâlıklar Lordu, Sir Bol Keseden Atan, Bay Su Toplamış Ayak. Open Subtitles السيد ألم أسفل الظهر؟ السيد ريحاً نتنه؟ السيد بثور في القدم؟
    Sir Hugh'un Emma'ya sahip olacağını düşünmek beni memnun etmiyor. Open Subtitles لا اعتقد ان السيد هيو مهووس بإيما الى هذه الدرجه
    Hadi, gelin, Sir Wilfrid. Bu konuyu artık düşünmemeniz gerek. Open Subtitles تعالى الآن يا سير ويلفريد يجب ألا تفكر فى الأمر
    Umarım bizi Sir Wilfrid'ın saygın ve insanı canlandıran varlığından mahrum bırakmazlar. Open Subtitles و اٍننى على ثقة أننا لن نحرم من وجود سير ويلفريد المحفز
    Conan Doyle'un burada, Edinburgh'da, tıp okuluna gitmiş olduğunu belki de bilmiyorsunuz. Yarattığı karakter Sherlock Holmes'un da ilham kaynağı Sir Joseph Bell'dir. TED من الممكن أن لا تعلموا بأن كونان دويل ارتاد كلية الطب هنا في إدنبرة, وشخصيته, شرلوك هولمز, مستوحاه من السير جوزيف بيل.
    En sevdiğim örneklerden biri Sir Harold Ridley'dir. Kendisi ünlü bir göz doktoruydu, ya da en azından ünlü bir göz doktoru oldu. TED واحد من الأمثلة المفضلة لدي هو السير هارولد ريدلي، الذي كان طبيب عيون شهير، أو على الأقل أصبح طبيب عيون شهير.
    Rahmetli kocası Sir Matthew'ın vasiyetine bağlı olarak bana ve eşime kalacak. Open Subtitles ..فهى ستؤول لى ولزوجتى بناءا على وصية المرحوم زوجها السابق, سيد ماثيو.
    Sir Francis Galton dikkat çekici bir konuşma yapar. TED ألقى السيد فرانسيس جالتون حديثاً استثنائياً.
    Ertesi sabah uyandım ve acayip kasvetli bir durumdaydım. Ve aklıma gelen tek şey Sir Ranulph Fiennes idi. TED واستيقظت في الصباح التالي و كنت في حالة اكتئاب. و كل ما كنت استطيع التفكير فيه هو السيد رانلف فينيز.
    Duyduklarıma göre, karın Sir Roger'ı senden daha iyi tanıyabilir, efendim. Open Subtitles مما سمعت .. زوجتك تعرف السيد " روجر " أفضل منك
    Ve her nedense Sir Roger dün gece bizi erken bıraktı. Saat yediyi geçmemişti, sanırım. Open Subtitles وصادف أن السيد صرفنا مبكراَ ليلة أمس وأقول ليس بعد الساعة السابعة
    Raporlarım Kahire de Sir Evelyn Baring'e olaydan önce ulaştırılmışdı. Open Subtitles تقاريرى أرسلت الى سير ايفيلين بارينج فى القاهرة قبل الاحداث
    Amerika'da, insanların Sir Richard dediklerini duyuyorum ve orada bir çeşit Şekspircilik oynanıyor gibi oluyor. TED فى مناسبات ما فى الولايات المتحدة, أسمع الناس تناديني بـ سير ريتشارد و يأتي في ذهني أن هناك مسرحية لـ شكسبير تعرض.
    CA:Richard Branson değil, Sir Richard Branson. TED ك أ: أتعلم, إنه ليس ريتشارد برانسن, بل سير ريتشارد برانسن
    Bu ZX81'i icat eden kişi, Sir Clive Sinclair, ve burada makinesini gösteriyor. TED هذا الرجل الذي اخترعه، السير كليف سينكلير وهو يعرض جهازه
    Efendim, Sir Wilfrid'ın az da olsa rahatsız olmasından dolayı çok üzüldüğümü belirtmek isterim. Open Subtitles سيدى ، هل لى أن أعبر عن أسفى أن السير ويلفريد عاجز قليلا
    Elbette Sir Wilfrid, mahkemenin işleyişiyle herhangi bir şekilde ilgileniyorsa. Open Subtitles هذا اذا كان السير ويلفريد مهتما كليا فى تقدمنا
    Sir Roderick! Bu kadar yıl sonra sizinle görüşmek ne büyük mutluluk. Open Subtitles ياله من شرف يا سيد ريستارك بأن أقابلك بعد كل تلك السنين
    - Sir John hazretleri... - Hiç de bile! Ağzını yorma! Open Subtitles ـ سيد جون، كرمك الذي لا مثيل له ـ لا تقولي شئ، أسكتي أرجوكِ
    - Artık her gün akşam yemeğini Barton Park'da yaparsınız. - Sevgili Sir John. Open Subtitles ــ وتعرفون أنكم يجب أن تتعشوا في متنزه بارتون كل يوم ــ لا يا سيد جون، لا يمكننا ـــ
    Sir Stephen aynı yüzükleri taşımanı istiyor. Open Subtitles السّير ستيفن يُريدُك لتحَمْلي نفس الخاتم
    Sir Patrick Morgan, hizmetinizdeyim. Open Subtitles السيّد باتريك مورغان ، إنّي في خدمتكَ.
    Başbakandan Sir Percy'e şifreli bir metin. Open Subtitles صور مشفرة إلى السّيد بيرسي مِنْ رئيسِ الوزراء.
    Esas Vekil Sir John Conroy olacak. Open Subtitles سيّد (جون كونروي) يمكن أن يكون وليّاً للعهد
    Sir Stephen onu sevmeseydi, René sevmeye son verirdi. Open Subtitles لو السّيرِ ستيفن لَمْ يُحبّْها رينيه ممكن يَتوقّفُ عن مَحَبَّتها
    Sir Stephen, onu Jacqueline hakkında konuşturdu. Open Subtitles السّيرُ ستيفن خلاها تتكلم حول جاكلين
    Bo... lütfen bu kılıcı Sir Te'ye geri götür. Open Subtitles ..بو. رجاءً خُذْ هذا السيفِ عُدْ إلى السّيرَ تي.
    Sir Roger'a içelim. Sir Roger'a! Open Subtitles إلى السّيد روجر غيسبورن السّيد روجر غيسبورن!
    Bu sadece onun bildigi bir Sir. Open Subtitles إنه سر, هو الوحيد الذي يعرفه
    Sir Sav-A-Lot'da bir kadın ve iki çocuk rehin alınmış. Open Subtitles ()حالة رهائن في محل سير سيف ألوت ()سيدة و طفلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد