Birlesmis Uzay Macerasi siviller mekiginin kalkisina birkaç gün kaldi. | Open Subtitles | تبقى بضعة أيام قبل مغادرة المسافرين المدنيين لمشروع الاتحاد الفضائي |
Savaştaki tüm diğer siviller gibi yeni düşünme yolları öğrenmek zorundaydım. | Open Subtitles | مثل كل المدنيين فى الحرب يجب أن أتعلم طريقه جديده فى التفكير |
siviller belgelerini göstermek zorunda olacak ve üstleri aranacaktır. | Open Subtitles | على المدنيين عرض الهوية الشخصية وقد يخضعون للتفتيش |
Ne masumlar ne siviller emirleri yerine getirmeme engel olamaz. | Open Subtitles | لا شيء يوقفني من انجاز أوامري .. ابرياء .. مدنيين |
Yalnız siviller gider. Değil mi, ekselans? | Open Subtitles | المدنيون فقط سيزورون ألا تعتقد ذلك سموك؟ |
Silahlı siviller, Sovyet Tank desteğinin Budapeşte'ye girmesini engellediler. | Open Subtitles | ردع مدنيون مسلحون تعزيزات السوفيت من الدبابات من دخول بودابست |
Politikamızın, askerler değil, siviller tarafından yapılmasını onaylıyor musunuz? | Open Subtitles | هل توافق أم لا أيها الجنرال أن توضع السياسة الوطنية من قبل المدنيين وليس العسكريين ؟ |
Bazı siviller, çoğu asker gibi, teslim olmak yerine intiharı tercih etti. | Open Subtitles | بعض المدنيين فعلوا كما فعل الكثير من العسكريين، فضلوا الأنتحارعلى الأستسلام |
Pilotlar, gizli operasyoncular, siviller ve askerler. | Open Subtitles | الطيارين والعمليات الخاصة و المدنيين والعسكريين |
siviller gizlilik şartlarını imzalarlar. Teknik olarak, soruşturmaya daha yatkınlar. | Open Subtitles | توقيع المدنيين على عدم كشف البيانات فنياً هم مسؤولون عن أخذ الاجراءات القانونية ضدهم |
siviller askerlere tükürüyor, askerler sivilleri öldürüyor. | Open Subtitles | المدنيين يبصقون على الجنود. الجنود يَضْربونَ المدنيين. |
siviller askerlere tükürüyor, askerler sivilleri öldürüyor. | Open Subtitles | المدنيين يبصقون على الجنود. الجنود يَضْربونَ المدنيين. |
Onlar ısınmaya çalısan siviller. | Open Subtitles | إنهم مدنيين إنهم يحاولون البقاء في الدفئ |
Ayrıca, geri dönüp hasar kontrolünde yardımcı olabilecek bütün siviller memnuniyetle karşılanır. | Open Subtitles | و كذلك أى مدنيين يرغبون بالمساعدة فليتقدموا إلى هنا |
Üstelik, orada hala hayatta olan siviller olduğu gerçeğini de unutma. | Open Subtitles | من دون ما نقول انو هناك مدنيين على قيد الحياه |
Onu seçilmişler ve siviller yapar. | Open Subtitles | المدنيون المسؤولون المنتخبون يَعملونَ ذلك |
siviller burada çünkü... düşman uçakları hakkında en iyi bilgiye onlar sahipler. | Open Subtitles | .... المدنيون هنا لأنهم أفضل مصادرنا فى الحصول على معلومات عن أعدائنا |
Şu anda içeri giriyoruz, arka tarafta siviller var, biri yaralanabilir. | Open Subtitles | نحن نستعجلهم الآن، هناك مدنيون في الخلفية، شخص ما يتأذى. |
Bombalanmış köy ve şehirlerden kurtulmak isteyen siviller için artık kurtuluş yolu yoktu. | Open Subtitles | لا باب الخروج ن أحرزنا عرضت للمدنيين الراغبين في مغادرة المدن والقرى للقصف. |
Propaganda sadece gazeteden ibaret değil. Mesele, siviller arasındaki direnişi yüreklendirmek. | Open Subtitles | الإعلانات أكثر من مجرد جريدة إنها بخصوص شجاعة المقاومة عبر المواطنين |
demin dediğim gibi, bazı siviller için daha çok çaba harcarsınız. | Open Subtitles | وهذا قد قيل وانت تحاول الضغط عل بعض المدنين اكثر من الاخر |
Tabii ki hem siviller hem de askerler savaştan zarar görürler. Hiçbir sivilin, maruz kaldığı savaşı özlediğini sanmıyorum. | TED | المواطنون والجنود طبعًا، كلاهما يعانون أثناء الحرب؛ لا أظن أن أي مواطن قد افتقد الحرب التي شُنّت عليه. |
Sözde siviller uğruna enerji harcayamayız. | Open Subtitles | لا نستطيع اهدار طاقاتنا على من تدعوهم بالمدنيين |
Sizin için soru olmazsa uçaktaki siviller tek parça yere inmeyi tercih ediyor. | Open Subtitles | الرجل المدني على متن الطائرة يفضّل أن يحط على شكل قطعة واحدة إن كنت لا تمانع ذلك. |
Dün, yaklaşık sabah 6 civarında bazı siviller Erath'ın dışındaki şeker kamışı tarlasında bir bayan cesedi ile karşılaştı. | Open Subtitles | .. بالأمس .. عند السادسة صباحاً تقريبا مواطنون مروا بجانب جثة امرأة |
Lakin aklınızdan çıkartmayın, bunlar terörist değil, masum siviller. | Open Subtitles | .و لكن، تذكروا أنهم ليسوا إرهابيين إنهم مجرد مواطنين بسطاء تمَّ التلاعب بهم |
siviller çıkıyor! | Open Subtitles | مجهولون سيخرجون |
Tüm siviller çıkmadan binanın içinde ateş edemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا إطلاق النار داخل المبنى حتى يخرج المدنيَين |
Bu büroda çalışmış herkesin ayrıntılı raporlarını istiyorum. siviller de dahil. | Open Subtitles | أريد تقريرً كاملاً عن كل شخص عمل هنا بمن فيهم المدنيّين |