Stüdyo sana yardım edecek. Sadece bunun için söz verebilirim. | Open Subtitles | سيعمل الأستوديو للحصول على توكيل لك،وهذا كل ما أعدك به |
Cal, Stüdyo ona başrol için 20 milyon dolar ödedi. | Open Subtitles | كارل لقد دفع الأستوديو 20 مليون كي يكون بطل الفلم |
Stüdyo başkanı gibi önemli birisi nasıI olurda kayıp olarak bildirilmez? | Open Subtitles | كيف يُمكن لشخص مُهم كرئيس الاستوديو ألاّ يتمّ الإبلاغ عن فقدانه؟ |
Fiziksel olarak kaydı oluşturmak tur masrafları, Stüdyo alanı, pazarlama, paketleme. | Open Subtitles | تصنيع الأغنية يدويًا البرمجة , مساحة الاستديو , الدعاية , التغليف |
Kandırıp işe girdiği Stüdyo için Yaşlı Adam ve Deniz'in uyarlamasına denetmenlik yapıyordu. | Open Subtitles | لأجل أستوديو الأفلام حيث غشت لتعمل في الوظيفة |
Ve o zamandan beri, son 20 sene içinde Londra'da bir Stüdyo geliştirdim. | TED | ومنذ ذلك الحين ، في السنوات الـ 20 الماضية ، طورت استوديو في لندن. |
Benimle böyle konuşmaya kalkışma, seni ihtiyar at. Stüdyo telefonlarına cevap vermeyecek diye kızgınsın, yoldaş. | Open Subtitles | أيها المختل ، أنت تفعل هذا لأن الأستديو لا يردون على أي من مكالماتك أيها الرفيق |
Kısa sürede Stüdyo ödemeyi yapıp taramaları bitirince, oyuncu, artık oyuncu değildir. | Open Subtitles | في اللحظة التي يدفع بها الأستوديو ويجري المسح, لا يعود الممثل ممثلاً, |
Stüdyo'nun bu havada kürk giymemizi istediğine inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل طلب الأستوديو لنا بإرتداء الفرو في هذا الطقس؟ |
- Drakula'yı yaptıktan sonra Stüdyo bana Frankenstein'ı teklif etti ama ben geri çevirdim. | Open Subtitles | ــ بعد أن أديت دراكيولا الأستوديو عرض على فرانكشتاين لكني رفضت |
Sapık tehditler savurmuş ve bütün Stüdyo kendini tehlikede hissetmeye başlamış. | Open Subtitles | وبدأت تلك المطاردة بعمل تهديدات، وشعر جميع من في الاستوديو بالخطر. |
Biz buna Stüdyo Okul adını verdik, Rönesans dönemindeki orjinal fikirden yola çıkarak, çalışıp öğrenmenin bir arada olduğu döneme yani, | TED | و سميناها بالمدرسة الاستوديو و ذلك بالعودة الى الفكرة الاصلية في عصر النهضة حيث يندمج العمل مع التعليم. |
Burası Brooklyn'deki Stüdyo dairem. Burası Arktik Okyanusu ve 7 gün sonra ikinci balinanın öldürülüsü. | TED | هذا هو الاستوديو الخاص بي في بروكلين. و هذا هو المحيط المتجمد الشمالي، و ذبح الحوت الثاني، بعد سبعة أيام. |
Şehirde duyduklarınız, bir süre önce yaptığımız bir Stüdyo kaydı. | Open Subtitles | الذي يسمعها كل المدينة هي من تسجيل الاستديو قبل وقت طويل |
Özür dilerim, fakat bütün bu Stüdyo, bütün bu harika yer, gözüme takılan hazine idi. | Open Subtitles | آسف لكن رغم كل روعة الاستديو هذا الكنز الذي جذب عيني إنه الجمال بذاته |
Gerçek bir Stüdyo ve yayıncı şirketle anlaştığımız sürece, 5 dolara bile satsak umurumda değil.. | Open Subtitles | طالما نعقد مع أستوديو حقيقي، مع إصدار حقيقي، لا أكترث إذا بعناه بـ5 دولارات |
Bir Stüdyo müdürünün görmesi gereken saygıyı göstermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أردت سوى إظهار الاحترام الذي يستحقه رئيس أستوديو |
Ben şimdi Harlem'deki Stüdyo Müzede çalışıyorum, oradaki sergileri düşünerek, sanatın olnaklarını keşfetmenin ne demek olduğunu düşünerek. | TED | حتى الآن أنا أعمل في استوديو المتحف في هارلم، أفكر بالمعارض هناك، و في ما يعنيه لنكتشف إمكانية الفن. |
Stüdyo baskısından dolayı erkenden yola çıktığımızı söylersin. - Bu ahlâki değil! | Open Subtitles | لا يا كارل لا يمكنك أن تفعل هذا قل لهم أن الأستديو أستعجلنا |
Dur bir saniye. Sanki bana ufak bir Stüdyo dairen olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لحظة ، أعتقد أنك قلت لي أنك تملكين استديو صغير في شقة |
Stüdyo'ya geri dönmenin böyle olacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أدرك كيف سيكون شعوري بالرجوع إلى الإستوديو مرة أخرى. |
Yeni bir daire alabilirim, bir Stüdyo, kardeşime minnettarım. | Open Subtitles | أحدهم عرض عليّ سكن هنالك. إستوديو في مبنى جديد. والشكر كله لأخي الذي يتواجد في أفريقيا |
Ama Stüdyo olmadan, sen bir hiç olursun. | Open Subtitles | و لكن من دون الإستديو فأنتِ لا تساوين أي شئ |
Paris'te bir Stüdyo tutacağım. Aklımdaki bir tabloyu tamamlamak için. | Open Subtitles | لقد اتخذت ستوديو في باريس ، لأغلق على نفسي لإنهاء لوحة في عقلي |
Sana söyledik, başka bir Stüdyo adına falan çalışmıyoruz. | Open Subtitles | لقد قلنا لك، نحن لا نعمل من أجل ستديو آخر |
Şehir merkezindeki Stüdyo daireye git, tamam mı? | Open Subtitles | إذهب إلى الإستيديو الذي في المدينة حسناً ؟ |
Oldukça da sosyal biridir. Bazı üst düzey yönetmenler, Stüdyo sahipleri ile golf falan oynar. | Open Subtitles | هو يلعب الجولف مع بعض المخرجين الكبار ويعض مسؤولي الاستديوهات ايضاً |
Stüdyo yöneticileriyle toplantılar falan işte. | Open Subtitles | تعرفين، بعض الإجتماعات مع رؤساء الاستوديوهات... |