ويكيبيديا

    "stüdyo" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأستوديو
        
    • الاستوديو
        
    • الاستديو
        
    • أستوديو
        
    • استوديو
        
    • الأستديو
        
    • استديو
        
    • الإستوديو
        
    • إستوديو
        
    • الإستديو
        
    • ستوديو
        
    • ستديو
        
    • الإستيديو
        
    • الاستديوهات
        
    • الاستوديوهات
        
    Stüdyo sana yardım edecek. Sadece bunun için söz verebilirim. Open Subtitles سيعمل الأستوديو للحصول على توكيل لك،وهذا كل ما أعدك به
    Cal, Stüdyo ona başrol için 20 milyon dolar ödedi. Open Subtitles كارل لقد دفع الأستوديو 20 مليون كي يكون بطل الفلم
    Stüdyo başkanı gibi önemli birisi nasıI olurda kayıp olarak bildirilmez? Open Subtitles كيف يُمكن لشخص مُهم كرئيس الاستوديو ألاّ يتمّ الإبلاغ عن فقدانه؟
    Fiziksel olarak kaydı oluşturmak tur masrafları, Stüdyo alanı, pazarlama, paketleme. Open Subtitles تصنيع الأغنية يدويًا البرمجة , مساحة الاستديو , الدعاية , التغليف
    Kandırıp işe girdiği Stüdyo için Yaşlı Adam ve Deniz'in uyarlamasına denetmenlik yapıyordu. Open Subtitles لأجل أستوديو الأفلام حيث غشت لتعمل في الوظيفة
    Ve o zamandan beri, son 20 sene içinde Londra'da bir Stüdyo geliştirdim. TED ومنذ ذلك الحين ، في السنوات الـ 20 الماضية ، طورت استوديو في لندن.
    Benimle böyle konuşmaya kalkışma, seni ihtiyar at. Stüdyo telefonlarına cevap vermeyecek diye kızgınsın, yoldaş. Open Subtitles أيها المختل ، أنت تفعل هذا لأن الأستديو لا يردون على أي من مكالماتك أيها الرفيق
    Kısa sürede Stüdyo ödemeyi yapıp taramaları bitirince, oyuncu, artık oyuncu değildir. Open Subtitles في اللحظة التي يدفع بها الأستوديو ويجري المسح, لا يعود الممثل ممثلاً,
    Stüdyo'nun bu havada kürk giymemizi istediğine inanabiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل طلب الأستوديو لنا بإرتداء الفرو في هذا الطقس؟
    - Drakula'yı yaptıktan sonra Stüdyo bana Frankenstein'ı teklif etti ama ben geri çevirdim. Open Subtitles ــ بعد أن أديت دراكيولا الأستوديو عرض على فرانكشتاين لكني رفضت
    Sapık tehditler savurmuş ve bütün Stüdyo kendini tehlikede hissetmeye başlamış. Open Subtitles وبدأت تلك المطاردة بعمل تهديدات، وشعر جميع من في الاستوديو بالخطر.
    Biz buna Stüdyo Okul adını verdik, Rönesans dönemindeki orjinal fikirden yola çıkarak, çalışıp öğrenmenin bir arada olduğu döneme yani, TED و سميناها بالمدرسة الاستوديو و ذلك بالعودة الى الفكرة الاصلية في عصر النهضة حيث يندمج العمل مع التعليم.
    Burası Brooklyn'deki Stüdyo dairem. Burası Arktik Okyanusu ve 7 gün sonra ikinci balinanın öldürülüsü. TED هذا هو الاستوديو الخاص بي في بروكلين. و هذا هو المحيط المتجمد الشمالي، و ذبح الحوت الثاني، بعد سبعة أيام.
    Şehirde duyduklarınız, bir süre önce yaptığımız bir Stüdyo kaydı. Open Subtitles الذي يسمعها كل المدينة هي من تسجيل الاستديو قبل وقت طويل
    Özür dilerim, fakat bütün bu Stüdyo, bütün bu harika yer, gözüme takılan hazine idi. Open Subtitles آسف لكن رغم كل روعة الاستديو هذا الكنز الذي جذب عيني إنه الجمال بذاته
    Gerçek bir Stüdyo ve yayıncı şirketle anlaştığımız sürece, 5 dolara bile satsak umurumda değil.. Open Subtitles طالما نعقد مع أستوديو حقيقي، مع إصدار حقيقي، لا أكترث إذا بعناه بـ5 دولارات
    Bir Stüdyo müdürünün görmesi gereken saygıyı göstermeye çalışıyordum. Open Subtitles أردت سوى إظهار الاحترام الذي يستحقه رئيس أستوديو
    Ben şimdi Harlem'deki Stüdyo Müzede çalışıyorum, oradaki sergileri düşünerek, sanatın olnaklarını keşfetmenin ne demek olduğunu düşünerek. TED حتى الآن أنا أعمل في استوديو المتحف في هارلم، أفكر بالمعارض هناك، و في ما يعنيه لنكتشف إمكانية الفن.
    Stüdyo baskısından dolayı erkenden yola çıktığımızı söylersin. - Bu ahlâki değil! Open Subtitles لا يا كارل لا يمكنك أن تفعل هذا قل لهم أن الأستديو أستعجلنا
    Dur bir saniye. Sanki bana ufak bir Stüdyo dairen olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لحظة ، أعتقد أنك قلت لي أنك تملكين استديو صغير في شقة
    Stüdyo'ya geri dönmenin böyle olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles لم أدرك كيف سيكون شعوري بالرجوع إلى الإستوديو مرة أخرى.
    Yeni bir daire alabilirim, bir Stüdyo, kardeşime minnettarım. Open Subtitles أحدهم عرض عليّ سكن هنالك. إستوديو في مبنى جديد. والشكر كله لأخي الذي يتواجد في أفريقيا
    Ama Stüdyo olmadan, sen bir hiç olursun. Open Subtitles و لكن من دون الإستديو فأنتِ لا تساوين أي شئ
    Paris'te bir Stüdyo tutacağım. Aklımdaki bir tabloyu tamamlamak için. Open Subtitles لقد اتخذت ستوديو في باريس ، لأغلق على نفسي لإنهاء لوحة في عقلي
    Sana söyledik, başka bir Stüdyo adına falan çalışmıyoruz. Open Subtitles لقد قلنا لك، نحن لا نعمل من أجل ستديو آخر
    Şehir merkezindeki Stüdyo daireye git, tamam mı? Open Subtitles إذهب إلى الإستيديو الذي في المدينة حسناً ؟
    Oldukça da sosyal biridir. Bazı üst düzey yönetmenler, Stüdyo sahipleri ile golf falan oynar. Open Subtitles هو يلعب الجولف مع بعض المخرجين الكبار ويعض مسؤولي الاستديوهات ايضاً
    Stüdyo yöneticileriyle toplantılar falan işte. Open Subtitles تعرفين، بعض الإجتماعات مع رؤساء الاستوديوهات...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد