ويكيبيديا

    "tanrı'nın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الله
        
    • الإله
        
    • الربّ
        
    • للرب
        
    • أن الرب
        
    • من الرب
        
    • الرَب
        
    • الاله
        
    • لله
        
    • الرب في
        
    • الرّب
        
    • إرادة الرب
        
    • الآلهة
        
    • إله
        
    • مشيئة الرب
        
    Ve sonrasında ne yapıp edip bunları Tanrı'nın elleri hale getirmeye çalışmam gerek. TED لكي نستطيع ان نرى تلك الطرق التي تُمكننا من ان نصبح يدي الله
    Kendini Tanrı'nın gözetiminde insanların kardeşliğine adayan kadim bir tarikattır. Open Subtitles جماعة قديمة مكرسة إلى إخوة الرجال ، تحت عين الله
    Her birimiz Tanrı'nın gözünde bir sanat eseri olarak yaratıldık. Open Subtitles كل واحد منا هو عمل فني خلق على صورة الله.
    Diz çök. Sana Tanrı'nın adamına saygı duyulmaması mı öğretildi? Open Subtitles اركع , حيث انك لم تتعلم الإحترام لرجل الإله ؟
    Karşıtlığın ilk sebebi şu anda elimde tuttuğum Tanrı'nın kitabı. Open Subtitles والسبـّب الأوّل الذي أعطيته إياه ، كان هذا كلمات الربّ
    Büyük ya da küçük odalar. Tanrı'nın gözünde hepsi aynı. Open Subtitles غرف صغيرة غرف كبيرة كلها بنفس الحجم بالنسبة للرب
    Tanrı'nın bize bahşettiği ihsanı hayata geçirebilmek için güç diliyoruz. Open Subtitles نَسْألُ عن القوّةِ بإِنَّنا قَدْ نُولّدُ الوفرة التي الله زوّدَ.
    Çiftçilik yapmak için döndüm ve Tanrı'nın izniyle, bir aile için. Open Subtitles لقد عدت للوطن لكى أزرع الحقول و لتربية أسرة بإذن الله.
    Sende var olan sahip olduğun Tanrı'nın bağışlamış olduğu dayanma gücü onda bulunmamakta. Open Subtitles عندك القوّة حياتك المستمدة من الله مُنحت لك وهذه قوّة لا يملكها هو
    En değerli inançlarımıza değer vermeyen birini göndermek Tanrı'nın bize lütfettiklerine ve uğruna nesiller boyu savaştığımız değer yargılarımıza ihanet etmek olur. Open Subtitles انا اكره ان ارى كل شئ وقفنا من اجله كل ما كافحنا من اجله لألف جيل كل ما انعم الله به علينا
    Kızımızı aldığından beri Tanrı'nın ne istediği konusunda hiç emin olamıyorum. Open Subtitles لم أكن على هكذا يقين بإرادة الله منذ ان اخذ ابنتنا.
    Tanrı'nın bir gerzekten korunmak için senin yardımına ihtiyacı yok. Open Subtitles لا يحتاج الله منك أن تدافع عنهُ من أجل أحمق
    Derler ki Tanrı'nın en mutlu olduğu an çocuklarının oynadığı zamanmış. Open Subtitles يقولون أن الله يكون أكثر سعادة .عندما يكون أطفاله في اللعب
    Kendimi Tanrı'nın mucizesi olarak gördüğüm için beni bağışlar mısınız? Open Subtitles هل يمكنكم أن تسامحوني لاعتقادي أنني معجزة من الله ؟
    Melek, onları yok etmemiz için Tanrı'nın üç silah gönderdiğini söyledi. Open Subtitles الملاك أخبرنى أن الله سوف يرسل لنا ثلاثة أسلحة لندمرهم بها
    Tanrı'nın altında tek bir ulus olmuş bölünmez özgürlük ve herkes için adaleti savunan Amerika Birleşik Devletleri'ne sadık kalacağıma ant içerim. Open Subtitles أتعهد بكل إخلاص أمام علم أمريكا بأن نكون دولة واحدة لا تتجزأ حت حماية الله وأن يكون القانون والحرية هما الحاكم بيننا
    Hiç hak etmediği bir onur ama kimse Tanrı'nın iradesini sorgulayamaz. Open Subtitles فخر ما تستحقه حقاً بقوة لكن لا أحد يعارض إرداة الإله
    Tanrı'nın bir insan aracılığıyla sesini duyurması sanırım birkaç kez işe yaramıştı. Open Subtitles صوت الربّ ينطق خلال رجلٍ؟ كان هذا ناجحاً في العديد من المرّات.
    Bizler de Tanrı'nın çocukları olarak birbirimizi affetmeliyiz. Open Subtitles و نحن كأبناء للرب ، يجب أن نصفح عن بعضنا البعض
    İnsanlar, Tanrı'nın onlar için bir planı olduğunu düşünmek isterler. Open Subtitles الناس تُحب أن تُصدق أن الرب لديه خطةً من أجلهم
    Çocuklarımızı disiplin ve Tanrı'nın güzel rehberliğinde doğru dürüst yetiştirdik. Open Subtitles تربيتنا لأطفالنا كانت على الطريقة السويّة بإنضباط, وبتوجيهات من الرب
    Evet ama Tanrı'nın bu tip dualara yanıt vermediğini biliyorum, Open Subtitles نعم، لكني أعرفُ أنَ الرَب لا يستجيبُ لمثلِ هذا الدُعاء
    Evet, etkileyici. Aynen Tanrı'nın İbrahim'e İshak'ı öldürmesini söylediği gibi. Open Subtitles نعم ، ممتع مثل عندما اخبر الاله ابراهيم لقتل اسحاق
    Deli bir adam tarafından Tanrı'nın habercisi olacağına kehanette bulunulduğunu söylemek için mi? Open Subtitles لاقول له بعض تنبئات شخص مجنون انه كان فى طريقه ليكون رسول لله
    Bu yaşadığım 30 yıl boyunca Tanrı'nın elçisinden gayrı geçirdiğim ilk Noel olacak. Open Subtitles ستكون هذه المرة الأولى منذ 30 عاماً دون كلمة الرب في عيد الميلاد.
    Bu yüzükle sizleri birleştiriyorum. "Tanrı'nın birleştirdiklerini hiçbir kul ayıramasın. Open Subtitles أولئك الذين جمع الرّب بينهم ولا تترك أي رجل منفصلاً
    Tüm yaptığım Tanrı'nın iradesi ve her zaman Tanrı'nın isteği dışında bir düşünceyi kalbime ve aklıma sokmaması için dua ediyorum. Open Subtitles ما أقوم به هو إرادة الرب وصلاتي دائما فهو لن يسمح بأن يدخل قلبى أو عقلى أى فكر من غير مشيئته.
    Kader tarafından seçilmiş Tanrı'nın Ulu Eli, her türlü bağdan muaf olmalıdır. Open Subtitles قد قررت يد الآلهة الهائلة جداً مصير قدرك , حول كل شيء.
    Size yardım etmesi için Tanrı'nın birine yalvardınız. Open Subtitles تتوسلون إلى إله ما لمساعدتكم . فى المستقبل
    Ne zaman buna karşı seslerini yükseltmek isteseler, bunun Tanrı'nın ilahi takdiri olduğunu söyleyip, onları yatıştırıyorsunuz. Open Subtitles وإذا حاولوا رفع أصواتهم ضد هذا الأمر تحاول تهدئتهم وإخبارهم بأن معاناتهم . هي مشيئة الرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد