Düşene tekme vurmak. Senin tarzın buydu. | Open Subtitles | اركل الدمية بينما هو بالأسفل لقد كان دوماً أسلوبك |
Dead Man's Chest, acımasız bir oyun. Genelde tarzın değildir. | Open Subtitles | .خاطِرة الرجل العاجز قد أعاقت اللعبة ليس أسلوبك عادة |
Uçarı yaşam tarzın hakkında birkaç iğneleyici söz söyleyecek. Dua et ki yaptıklarının sadece yarısını biliyor. | Open Subtitles | عن أسلوب حياتك الطائش، والذي لحسن الحظ لا تعلم نصفه |
Bu selamlaşma tarzın. Biz böyle yaparız. | Open Subtitles | أنت تحييني على طريقتك نحن نحيي بهذه الطريقة |
Bir sürü zengin insanla tanıştım ve senin kendine has bir tarzın var. | Open Subtitles | لقد قابلت العديد من الأشخاص الأغنياء.. كان لديهم مثل اسلوبك منزلك |
Evet, biliyorum bu adamlar senin tarzın değil. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن هؤلاء ليسوا من نوعك المفضل من الرجال |
Şirket bilgilerini araklamak senin tarzın değil. | Open Subtitles | ضرب البيانات المتعلّقة بالشركات ليست أسلوبك |
Hayvan beneklerine bayılmıyorum biraz fazla süslü püslüsün ama kendine has bir tarzın var. | Open Subtitles | بالواقع، لست من أنصار الألوان الزاهية وأنت تبالغين قليلاً في التزيين، لكن لديك أسلوبك الخاص |
Eski bir Wertheim kasasını sardalye konservesi gibi açmak senin tarzın değil, Kirsch. | Open Subtitles | فتح فيرتهايم قديمة مثل علبة من السردين هذا ليس أسلوبك, كيرش |
Politik sebeplerden dolayı bir şüphelinin üzerine gitmemek pek senin tarzın değil biliyorum. | Open Subtitles | حياة الناس أعلم أن التساهل مع مشتبه به لأسباب سياسية, ليس أسلوبك |
Gerçeği asla öğrenemezdim ama bu senin tarzın değil, değil mi? | Open Subtitles | وما كُنت لأكون الأكثر حكمة لكن ليس هذا أسلوبك ، أليس كذلك ؟ |
"basit"in senin tarzın olmadığını tahmin ediyorum. | Open Subtitles | فسأفترض أن البساطة ليست أسلوبك تحديدًا، صحيح؟ |
Hayat tarzın hakkında güvenilir bir fikir veriyor. Gerisi hava civa. | Open Subtitles | فكرة مطمئنة عن أسلوب حياتك والباقي مجرد هراء |
Bir şeyin bana bağlı olduğunu söyleme tarzın var. | Open Subtitles | لديكِ أسلوب فى الكلام أنه إذا ثمّة أمر يعود إليّ |
Yani belkide senin çapkın hayat tarzın aslında bize bunu söylüyor. | Open Subtitles | إذاً ربما هذا ما . يخبرنا به أسلوب حياتك |
Biliyorum, bebeğim. Belki de senin tarzın çok da aptalca değildi. | Open Subtitles | ـ اعرف ، عزيزي ـ ربما طريقتك ليست غبية بالكامل |
Bu biraz zor bir durum olabilir ama senin kendi tarzın vardı. | Open Subtitles | أنك غليض بعض الشيء لكن لديك طريقتك وأسلوبك الخاص |
Bu bana o bombanın patlamayacağını söyleyiş tarzın mı? | Open Subtitles | فتيل طويل هل هذه هي طريقتك في القول لي بأنها لن تنفجر ؟ |
Ben olsaydım zarif bir üslup seçerdim, ama tarzın değil. | Open Subtitles | أناشخصياًأريد... حلمهذب، لكن هذا ليس اسلوبك. |
Öyleyse, senin tarzın nasılmış anlat bakalım. | Open Subtitles | في هذه الحالة دعني اسمع ما هو نوعك المفضل |
Burada söz konusu olan senin yaşam tarzın. | Open Subtitles | هذا اسلوب حياتك الذى على المحك هنا |
Bu senin tarzın değil. O halde... B planın nedir? | Open Subtitles | هذا ليس أسلوبكِ فما هي خطتكِ الاحتياطية؟ كاليندا، أين أنتِ؟ |
Muhtemelen tarzın değildir ama ayakkabıların pislenmez. | Open Subtitles | بالطبع لن تكون على ذوقك لكنها ستبقي أحذيتك هذه نظيفة |
- Dan, seni seviyorum, ama insanlara destek olmak pek senin tarzın sayılmaz. | Open Subtitles | (دان), أنا أحبك, لكن أن تكون متواجداً بقرب الناس ليس من عاداتك. |
ve pazartesi geleceğini... Sadece senin tarzın değil. | Open Subtitles | ومع حلول يوم الإثنين لا يبدو هذا من طبعك |
Bu biraz zor bir durum olabilir ama senin kendi tarzın vardı. | Open Subtitles | أنت ساذج قليلاً ولكن لك إسلوبك الخاص |
- her şeyi bana tam oluyor. - Tam senin tarzın. | Open Subtitles | كل شيء مناسب على الأغلب هي من نمطك المفضل |
Umarım beni ateşe vermeyi düşünmüyorsundur. Senin tarzın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | آمل أنّك لا تخطط لحرقي، أعلم أن هذه هوايتك. |
tarzın çok hoş, modern ve doğru. Çak. | Open Subtitles | إنتقادك في محله و صادق جداً أخبرني المزيد |
- İntihar pek senin tarzın değil. | Open Subtitles | لكن لا يبدو الانتحارُ من أساليبك |