The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (443001-443100)
- 443001. - bunu zaten sormuştun baba
- 443005. bir gece benimle çıkmasını istedim
- 443009. ister miyiz diye soruyorlar
- 443013. beklemekten yoruldum
- 443017. çuvalıyla takılmaktan sıkıldım
- 443021. konserve yiyecekler yemekten bıkmıştım artık
- 443025. bıktım artık ondan
- 443029. işler bom bok oldu
- 443033. sen gittiğinden beri işler bom bok
- 443037. bayağı iyi anlaştınız
- 443041. ben sana yardım ettim
- 443045. bana yardım etmiştin
- 443049. ona ben yardım ettim
- 443053. ateş etmek bana yardımcı oldu
- 443057. yol kat ettim
- 443061. seni bağışlıyorum
- 443065. sana destek oldum
- 443069. yol açmışlar
- 443073. buna yol açmış
- 443077. yedim de geldim
- 443081. kayıt ettim
- 443085. tıktı
- 443089. hapse attılar
- 443093. - dosyana baktım
- 443097. büyü yaptım
- 443002. bunu daha önce de sordun
- 443006. bir keresinde ne istediğimi sormuştun
- 443010. yemediğini sordular
- 443014. senin sulugözlü hallerinden bıktım usandım
- 443018. bu eğlencenizden sıkıldım
- 443022. - bıktım artık
- 443026. yargılanmaktan usandım
- 443030. beri işler bom bok
- 443034. gittiğinden beri işler bom bok oldu
- 443038. için yardım etti
- 443042. yardım etti bana
- 443046. sen bana yardım ettin
- 443050. onlara yardım ettim
- 443054. benim de görmeme yardım etti
- 443058. kullanarak seyahat
- 443062. bayıltana kadar dövdüğün için seni affettim
- 443066. şey babamın yüzünden
- 443070. olmayı yüzüme gözüme bulaştırdım
- 443074. sorun buna yol açmış
- 443078. daha önce de söylemiştin
- 443082. kayıt ettirdim
- 443086. hapse attırdın
- 443090. bıçak çekti
- 443094. ikide çektin
- 443098. diline büyü yaptım
- 443003. çıkmasını istedim
- 443007. bana bir keresinde ne istediğimi sormuştun
- 443011. bütün bunlardan sıkıldım
- 443015. de senin sulugözlü hallerinden bıktım usandım
- 443019. kaybetmekten bıktım
- 443023. bıktım bu saçmalıktan
- 443027. bu oyunlardan bıktım
- 443031. beri işler bom bok oldu
- 443035. tamamen kötüye gitti
- 443039. yardım elini uzattın
- 443043. bana yardımcı oldu
- 443047. alırken bana yardım etti
- 443051. yardımım dokundu
- 443055. yol gelmiş
- 443059. iki kez dünyayı dolaştım
- 443063. aslında onları uzun zaman önce affettim
- 443067. her şey babamın yüzünden
- 443071. lağım tıkanıklığına yol açmışlar
- 443075. ben yüzdüm
- 443079. senden bir adım öndeyim
- 443083. bunu kaydediyimde daha
- 443087. crewes hapise sağlam kanıtlarla gönderdik
- 443091. silahını çekti
- 443095. sürükledim
- 443099. diye diline büyü yaptım
- 443004. benimle çıkmasını istedim
- 443008. bir planım olup olmadığını sordu
- 443012. beklemekten bıktım
- 443016. ben de senin sulugözlü hallerinden bıktım usandım
- 443020. yiyecekler yemekten bıkmıştım artık
- 443024. hepinizden bıktım
- 443028. işler bom bok
- 443032. gittiğinden beri işler bom bok
- 443036. üzerime bastı lan
- 443040. polis öldüren birine yardım
- 443044. bana yardımcı oldun
- 443048. yüzüğü alırken bana yardım etti
- 443052. şifresi çok işe yaradı
- 443056. seyahat etti
- 443060. suyum geldi
- 443064. seni affettiler
- 443068. başıma yeterince dert açtı
- 443072. bize çok zarar verdi
- 443076. çoktan unutulmuş
- 443080. şimdi de hedefi senden önce hakladım
- 443084. banda kaydedildi
- 443088. onunla ilgili olarak suçsuz insanları hapiste tutuyorsunuz
- 443092. ilk önce o silahını çekti
- 443096. geri çektiler
- 443100. beni büyülediniz