"أردت" - Translation from Arabic to German

    • du willst
        
    • Ich will
        
    • Du wolltest
        
    • Sie wollen
        
    • Sie wollten
        
    • - Ich wollte
        
    • wolltest du
        
    • Ich wollte nur
        
    • du möchtest
        
    • wollte ich
        
    • man
        
    • möchten
        
    • möchte ich
        
    Tu das, wenn du willst. Die nächste Stadt ist 15 km weg. Open Subtitles اذهب لتتصل ان أردت , أقرب مدينة على بعد عشرة أميال
    Wenn du willst, kannst du die Polizei anrufen. Nimm keine Rücksicht auf mich. Open Subtitles أن أردت الأتصال بالشرطه, لا بأس لكن لا تبدي غاضبة جداً عليّ
    Ich kann mir alles anschauen, was Ich will, jeden Film, den ich schon immer sehen wollte. TED و أستطيع بكل بساطة النظر اي مكان أريد أشاهد كل الأفلام التي طالما أردت مشاهدتها.
    Du sagtest, Du wolltest Neues lernen. Ich versuche, diese Seite zu erschließen. Open Subtitles لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك
    Ich möchte Ihnen die Chance geben, wenn Sie wollen, etwas deswegen zu tun. Open Subtitles أنا أردت أن أعطيك فرصة أذا كنت تريد أن تفعل شئ لهذا.
    Sie wollten ja in Rente gehen. Aber Sie waren nur bescheiden. Open Subtitles عرفنا أنك أردت التقاعد المبكر لكننا لم نعرف أنك متواضع
    Ich weiß, dass sie nicht hier ist. - Ich wollte zu Ihnen. Open Subtitles أعرف كل تحركاتها بدقة، أعرف أنها ليست موجودة، أردت التحدث معك
    wolltest du wirklich ein Kind mit einem Mann, der Hamburger serviert? Open Subtitles هل أردت حقاً أن تنجبي طفلاً من رجل يقدم الشطائر؟
    - Ich tu's, wenn du willst, aber sie ist da. - Geh nachsehen. Open Subtitles ـ سأتفقده إذا أردت ذلك، لكن واثق إنه هناك ـ أذهب وتفقده
    Von mir aus beziehst du dich als Vater so ein, wie du willst. Open Subtitles روس ليس هناك ضغط عليك يمكنك ان تتحمل معي المسئولية إذا أردت
    Was du willst und wann du willst. Ist das nicht lustig? Open Subtitles متى أردت و أينما كنت ، أليس هذا ممتعاً ؟
    Ja, und du willst mit Lauren zusammen sein, also hast du mich verscheucht. Open Subtitles نعم, و أنت أردت أن تكون مع لورين لذا أبعدتها عن طريقي
    Ich will es nur rechtzeitig sagen. Das viele Fett ist gefährlich. Open Subtitles أردت أن أنصحك لأن كل هذه الدهون ليست مفيدة لك
    Ich will wirklich nicht pingelig sein, aber das ist Mr. Hyde gewesen. Open Subtitles لا، أردت فقط أخذ الجسد ولكن السيد هايد هو من حطمها
    Also, Ich will nicht übertrieben hohe Forderungen stellen und mich mit 10.000.000 Drachmen begnügen. Open Subtitles حسناً، إذا أردت أن أطاع فيجب أن آمر بالمستطاع سأقبل عشرة ملايين درخمة
    - Du wolltest dein Leben ändern. Alleine konntest du es nicht. Open Subtitles ـ أنا لا أفهم ـ أنت أردت طريقة لتغير حياتك
    Du wolltest nur einen sinnlosen Akt von Wahnsinn mehr in der Welt stoppen. Open Subtitles لقد أردت لا شعورياً أن تنفذي واحدة من أكثر التظاهرات الجنونية بالعالم
    Nein, ... aber ich kann mich ja mal umhören, wenn Sie wollen. Open Subtitles لا أحــد لكـن بـإمكاني أن أسئـل بالجوار , إن أردت ذلك
    Sie wollten ein Held sein, aber darin waren Sie nicht gut. Open Subtitles أردت أن تكون بطلا، ولكن لم تكن جيدة في ذلك.
    - Ich wollte für dich den Schwulen spielen, wirklich, aber es ist schwer schwul zu sein. Open Subtitles أردت أن أكون مثليـا من أجلكِ أردت ذلك حقـا لكنـه وقت صعب جـدا لتكون شـاذا
    Ok, na dann, was wolltest du schon immer machen, hast es aber noch nie gemacht? Open Subtitles ما الذي أردت القيام به دائماً، لكن لم تفعله قط؟ لأنني أود فعل ذلك.
    Ich wollte nur mit Ihnen reden. Und das Tonband können Sie abstellen. Open Subtitles فقط أردت التحدث معك قليلاَ ويمكنك أن توقف تسجيل الكاميرات أيضاَ
    Wir können es immer noch über die Versicherung machen, wenn du möchtest. Open Subtitles من الممكن أن نعتمد على التأمين اذا أردت ذلك
    Das wollte ich ihnen nur zeigen, damit sie verstehen, wie es funktioniert. TED أردت فقط أن تبين أن لكم لكي تستوعبوا كيف عمل هذا.
    und gründeten eine Hirn-Bank. Zur Behandlung von degenerativen Hirnerkrankungen muss man zuerst die Gehirne untersuchen. TED تبين لنا أنك إذا أردت أن تعالج الأمراض الدماغية، عليك أن تبدأ بدراسة الأدمغة.
    Also wenn Sie sich diese Wohnung mal anschauen möchten, könnten wir jederzeit gehen. Open Subtitles إذا أردت إلقاء نظرة على تلك الشقّة، فيمكننا الذهاب، في أيّ وقت
    Manchmal möchte ich all die Jahre, in denen ich zu beschäftigt gewesen bin, um mit meinem Vater zu reden, gegen eine Umarmung tauschen. TED مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more