Tu das, wenn du willst. Die nächste Stadt ist 15 km weg. | Open Subtitles | اذهب لتتصل ان أردت , أقرب مدينة على بعد عشرة أميال |
Wenn du willst, kannst du die Polizei anrufen. Nimm keine Rücksicht auf mich. | Open Subtitles | أن أردت الأتصال بالشرطه, لا بأس لكن لا تبدي غاضبة جداً عليّ |
Ich kann mir alles anschauen, was Ich will, jeden Film, den ich schon immer sehen wollte. | TED | و أستطيع بكل بساطة النظر اي مكان أريد أشاهد كل الأفلام التي طالما أردت مشاهدتها. |
Du sagtest, Du wolltest Neues lernen. Ich versuche, diese Seite zu erschließen. | Open Subtitles | لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك |
Ich möchte Ihnen die Chance geben, wenn Sie wollen, etwas deswegen zu tun. | Open Subtitles | أنا أردت أن أعطيك فرصة أذا كنت تريد أن تفعل شئ لهذا. |
Sie wollten ja in Rente gehen. Aber Sie waren nur bescheiden. | Open Subtitles | عرفنا أنك أردت التقاعد المبكر لكننا لم نعرف أنك متواضع |
Ich weiß, dass sie nicht hier ist. - Ich wollte zu Ihnen. | Open Subtitles | أعرف كل تحركاتها بدقة، أعرف أنها ليست موجودة، أردت التحدث معك |
wolltest du wirklich ein Kind mit einem Mann, der Hamburger serviert? | Open Subtitles | هل أردت حقاً أن تنجبي طفلاً من رجل يقدم الشطائر؟ |
- Ich tu's, wenn du willst, aber sie ist da. - Geh nachsehen. | Open Subtitles | ـ سأتفقده إذا أردت ذلك، لكن واثق إنه هناك ـ أذهب وتفقده |
Von mir aus beziehst du dich als Vater so ein, wie du willst. | Open Subtitles | روس ليس هناك ضغط عليك يمكنك ان تتحمل معي المسئولية إذا أردت |
Was du willst und wann du willst. Ist das nicht lustig? | Open Subtitles | متى أردت و أينما كنت ، أليس هذا ممتعاً ؟ |
Ja, und du willst mit Lauren zusammen sein, also hast du mich verscheucht. | Open Subtitles | نعم, و أنت أردت أن تكون مع لورين لذا أبعدتها عن طريقي |
Ich will es nur rechtzeitig sagen. Das viele Fett ist gefährlich. | Open Subtitles | أردت أن أنصحك لأن كل هذه الدهون ليست مفيدة لك |
Ich will wirklich nicht pingelig sein, aber das ist Mr. Hyde gewesen. | Open Subtitles | لا، أردت فقط أخذ الجسد ولكن السيد هايد هو من حطمها |
Also, Ich will nicht übertrieben hohe Forderungen stellen und mich mit 10.000.000 Drachmen begnügen. | Open Subtitles | حسناً، إذا أردت أن أطاع فيجب أن آمر بالمستطاع سأقبل عشرة ملايين درخمة |
- Du wolltest dein Leben ändern. Alleine konntest du es nicht. | Open Subtitles | ـ أنا لا أفهم ـ أنت أردت طريقة لتغير حياتك |
Du wolltest nur einen sinnlosen Akt von Wahnsinn mehr in der Welt stoppen. | Open Subtitles | لقد أردت لا شعورياً أن تنفذي واحدة من أكثر التظاهرات الجنونية بالعالم |
Nein, ... aber ich kann mich ja mal umhören, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | لا أحــد لكـن بـإمكاني أن أسئـل بالجوار , إن أردت ذلك |
Sie wollten ein Held sein, aber darin waren Sie nicht gut. | Open Subtitles | أردت أن تكون بطلا، ولكن لم تكن جيدة في ذلك. |
- Ich wollte für dich den Schwulen spielen, wirklich, aber es ist schwer schwul zu sein. | Open Subtitles | أردت أن أكون مثليـا من أجلكِ أردت ذلك حقـا لكنـه وقت صعب جـدا لتكون شـاذا |
Ok, na dann, was wolltest du schon immer machen, hast es aber noch nie gemacht? | Open Subtitles | ما الذي أردت القيام به دائماً، لكن لم تفعله قط؟ لأنني أود فعل ذلك. |
Ich wollte nur mit Ihnen reden. Und das Tonband können Sie abstellen. | Open Subtitles | فقط أردت التحدث معك قليلاَ ويمكنك أن توقف تسجيل الكاميرات أيضاَ |
Wir können es immer noch über die Versicherung machen, wenn du möchtest. | Open Subtitles | من الممكن أن نعتمد على التأمين اذا أردت ذلك |
Das wollte ich ihnen nur zeigen, damit sie verstehen, wie es funktioniert. | TED | أردت فقط أن تبين أن لكم لكي تستوعبوا كيف عمل هذا. |
und gründeten eine Hirn-Bank. Zur Behandlung von degenerativen Hirnerkrankungen muss man zuerst die Gehirne untersuchen. | TED | تبين لنا أنك إذا أردت أن تعالج الأمراض الدماغية، عليك أن تبدأ بدراسة الأدمغة. |
Also wenn Sie sich diese Wohnung mal anschauen möchten, könnten wir jederzeit gehen. | Open Subtitles | إذا أردت إلقاء نظرة على تلك الشقّة، فيمكننا الذهاب، في أيّ وقت |
Manchmal möchte ich all die Jahre, in denen ich zu beschäftigt gewesen bin, um mit meinem Vater zu reden, gegen eine Umarmung tauschen. | TED | مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد |