"افضل" - Translation from Arabic to German

    • besser
        
    • beste
        
    • lieber
        
    • bessere
        
    • gut
        
    • bester
        
    • besserer
        
    • mehr
        
    • ich
        
    • Bestes
        
    • besten
        
    • besseren
        
    • besseres
        
    • verbessern
        
    Es ist besser als ein Computer. Es ist besser als ein neuer Bildschirm. Es ist besser als neue Software, oder was die Leute auch benutzen. TED انها افضل من جهاز الكمبيوتر. انها افضل من جهاز جديد , انها افضل من البرامج الجديدة أو أيا كان الناس عادة ما تستخدم.
    Die Chinesen glauben, dass es einigen Tieren besser ergeht als anderen. TED يعتقد الصينيون ان بعض الحيوانات تحقق نجاحا افضل من الاخريات.
    Vielleicht in 1 oder 2 Tagen, wenn ich etwas mehr weiß und wir uns besser kennen. Open Subtitles رُبَّمَا في خلال يوم أَو إثنان عندما نعرف أكثر عندما نَعْرفُ بعضنا البعض بطريقة افضل
    In jedem Land, jedem Programm, braucht man ein Symbol. und das ist wahrscheinlich das beste was er je mit seinem MBA getan hat. TED ان يكون هنالك رمزاً .. وقد كان هو رمز حملتنا وبرنامجنا وربما كان هذا افضل شيء قام به بدرجة الماجستير تلك
    Das geht nicht, dass der beste Vormann in der Gegend sich so kaputt macht. Open Subtitles ليس من المعقول ان افضل معين في هذه المقاطعه يرمي نفسه بعيدا مثلك.
    ich würde lieber um meine Verwerfung bitten, als einen so guten Feldherrn noch länger mit einem so leichtsinnigen, trunkenen und unbesonnenen Offizier hintergehen. Open Subtitles افضل ان التمس من الناس تحقيري .. على خديعة مثل هذا القائد العظيم بان يستعيد ظابط مغفل , سكير قليل الاحتراس
    Das muss eine bessere Erfahrung gewesen sein als das, was ich durchgemacht habe. Open Subtitles حسنا، لابد وان كانت هذه تجربةٌ افضل من التى مررتُ انا بها.
    Zumindest hast du jetzt alles. ich hoffe, es geht dir besser. Open Subtitles على الأقل حصلتي على كل شيء آمل انك تشعرين افضل
    Hör mir zu. Du hast den Anzug an und schwimmst besser als ich, richtig? Open Subtitles استمع لى , لديك البذلة وانت افضل منى فى السباحة اليس كذلك ؟
    Zumindest besser als das Stück mit den Trollen. Man konnte mein Gesicht sehen. Open Subtitles لقد كان افضل من تمثيلي كمنشد على الأقل تمكنتم من رؤية رأسي
    Das wäre besser, als den ganzen Tag rumzuhängen und Kate nachzuweinen. Open Subtitles أى شئ افضل من الجلوس هنا و البكاء على كايت
    Keiner kann das besser erzählen als Sie mehr will ich nicht Open Subtitles .لا أحد يخبرني بها افضل منك هذا كل ما أريده
    Holt den Satelliten. Dort oben ist die Verbindung besser. Max soll runter kommen. Open Subtitles لنحصل على القمر الصناعى البعيد ربما نحصل على إرسال افضل بالإعلى هنا
    Keine Sorge. ich koche dir das beste, was du je gegessen hast. Open Subtitles لا تقلق انا سأصنع لك افضل شئ ممكن ان تسمع عنه
    Der beste Rohmilchkäse, den ich je aß, war von einer Farm in...wo wohl? Open Subtitles افضل جبنة شيدار من الحليب التي قد تناولتها ..اتت من مزرعة بـ
    Der ganze Zucker auf dem Boden. Es ist der beste Teil. Open Subtitles كل السكر موجود في نهاية الكوب وهذا افضل جزء منه
    Wow, diese Pillen einzuwerfen, war wohl das beste, was ihr je für euer Sozialleben getan habt. Open Subtitles واو ,باخذ هذه الحبوب محتمل ان يكون افضل شئ ان تبدؤا في العمل لحياتكم الاجتماعيه
    ich würde lieber sterben, als meine Frau und meine Freunde nie wieder zu sehen. Open Subtitles افضل الموت على البقاء هنا ومعرفة انني لن ارى زوجتي او اصدقائي مجددا
    ich dachte, ich könnte mir vielleicht ein paar bessere Satellitenbilder ansehen. Open Subtitles أعتقد أن علي أعداد والتفحص للحصول على صورة بعيدة افضل
    ich kenne die Gepflogenheiten von JR so gut wie kein anderer. Open Subtitles أنا أعلم مداخل ومخارج جر افضل من اى شخص آخر
    Aber hintenrum prahlte er immer, dass du sein bester Vormann warst. Open Subtitles ولكن تعلم, هو دائما كان يفتخر بك بالكلام من وراء ظهرك, ويقول انك افضل شخص صلب حصل عليه.
    Schön. Es stimmt nicht, und die Welt ist ein besserer Ort. Open Subtitles حسنا , هو كلام غير صحيح والعالم الان مكان افضل
    Aber dann verstand ich,... dass er noch mehr für mich getan hatte. Open Subtitles بعد ذلك فهمت هذا لكنه فعل شيئا حتى افضل بالنسبة لي
    Du hast mich überzeugt, dass ich mir keine Sorgen zu machen brauche. Open Subtitles انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق
    Und nicht vergessen... tut euer Bestes, nichts mutmaßen, nichts persönlich nehmen und steht zu eurem Wort. Open Subtitles لا تنسون افعلوا افضل ما لديكم ولا تفترضون لا تأخذون الشيء شخصي و كون كلمتك
    Die vierte Gruppe mit Ihren besten Schützen kommt da oben hin. Open Subtitles اما المجموعة الرابعة يجب ان تكون من افضل الر ماة
    Alles klar Leute, lasst uns einen besseren Tag als Gestern haben. Open Subtitles .حسناً , يا رفاق دعونا نستمتع بيوم افضل من أمس
    Wir machen uns so ein besseres Bild vom Aussehen der Dinosaurier. TED ونحن اليوم نشكل صورة افضل .. عما كانت ماهية الديناصورات
    Wir brauchen ein integriertes System, das Echtzeitdaten verwendet, um die individuelle Mobilität massiv zu verbessern, ohne Ärger und Einschränkungen für die Reisenden. TED نريد نظاما متكاملا يستخدم بيانات لحظية ليستغل الانتقال الشخصي افضل استغلال بدون صراعات او تنازلات للمتنقلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more