Der jüngere Bruder ist 86, der ältere 95. | TED | الاخ الاصغر عمره 86 سنه اما الاخ الاكبر فكان يبلغ 95 سنه; |
Tut mir Leid, Bruder, ich habe nur noch eine. | Open Subtitles | أسف جدا , أيها الاخ .. انها اخر شفره التي استخدمها |
Bruder Tillotson gewinnt Schachturnier. Benötige Foto. | Open Subtitles | الاخ تيلتسون ربح دورة الشطرنج المصغر اطلب الصور,والملف الملحق |
Bruder, Ihr werdet nicht einen Ordensbruder schlagen. | Open Subtitles | ايها الاخ الراهب انت لن تجن و تتبع رجلا من القماش |
Hat Big Brother nichts besseres zu tun? | Open Subtitles | الاخ الكبير ليس لديه افضل ليقوم به |
Grosser Bruder. Links mach ich auch ein Loch. Das würde toll aussehen. | Open Subtitles | انصت ايها الاخ الكبير اعتقد انة يجب ان افتح فتحة فى اليسار |
Was bist du, dein eigener großer Bruder oder ein gut ausgesuchter Doppelgänger des Herrn der Diebe, oder was? | Open Subtitles | اقصد ، من انت ؟ .. هل انت الاخ الاكبر الحائز على شكل سيد اللصوص ام شبيه له ام ماذا |
Ich weis das du denkst dass ich nur Chuck wäre, dein kleiner missratener Bruder. | Open Subtitles | اعرف انك تعدتقدين انني مجرد "تشك" , الاخ الصغير الذي يفسد كل شيئ |
Der Bruder wird wohl keine milch mehr kaufen müssen, denn er hat gerade die ganze Kuh gekauft. | Open Subtitles | لا تقلق حول الاخ الذي سوف يشتري الحليب لانه اشترى البقرة كلها |
Der jüngere Bruder ist völlig hilflos ohne den älteren. | Open Subtitles | لقد حسبت كل شىء الاخ الاصغر تماما عديم الفائده بدون الاخ الاكبر |
Und ich fühlte solch eine Erleichterung,... weil er über die sexuelle Spannung schrieb,... die zwischen Bruder und Schwester besteht... und ich dachte, vielleicht war ich nicht völlig verrückt. | Open Subtitles | وشعرت براحة كبيرة لإنه يتحدث عن التوتر الجنسي بين الاخ واخته |
Ich werde mit dem Bruder alleine sprechen müssen, wenn es möglich ist. | Open Subtitles | سأحتاج للحديث مع الاخ بمفرده لو كان هذا ممكن |
Ihr Bruder Bedürfnisse ihres Vaters auf die gleiche Art fühlen von Kälte und Leere dass brach ihn entzwei. | Open Subtitles | الاخ يحتاج ان يشعر الاب بنفس النوع من البرودة و الفراغ التى تملأه |
Ich hätte nie auf Bruder Sam hören sollen. | Open Subtitles | كان يجب علي ان لا استمع ابداً الى الاخ سام |
Wir stehen vor dem Haus von Dr. Daniel Sloan, dem Bruder von Nick Sloan. | Open Subtitles | نعم , نحن الان خارج بيت دكتور سلاون الاخ الاصغر للهارب من القانون نيك سلاون ولا يوجد لدينا معلومات حتى الان.. |
Der große Bruder fürs Team. | Open Subtitles | مناسب لانك الفريق لهذا الكبير الاخ بمثابة انت |
Nennt mich Bruder Giuliano, da wir dieselben Ziele haben. | Open Subtitles | نادني الاخ جوليانو بما اننا نشارك نفس الأهداف |
Jetzt finde den Weg nach Hause, kleiner Bruder. | Open Subtitles | . حان الوقت لكي تجد طريقك للمنزل أيها الاخ الصغير |
Warum erfüllen wir Bruder Harris' Bitte nicht im Gebetskreis? | Open Subtitles | لماذا لا نأخذ طلب الاخ هاريس الي دائره المصلين ؟ |
Großer Bruder, die Spione die du ausgesandt hast, sind entweder nicht zurück gekommen oder wurden von der Volksarmee getötet. | Open Subtitles | الاخ الكبير الجواسيس الذين أرسلتَهم انهم لايعيشون بسلام؟ |
Der einzige Platz in der Stadt, den Big Brother nicht beobachtet. | Open Subtitles | المكان الوحيد في المدينة الذي لا (يراقبه (الاخ الاكبر : نظام مُراقبة دولي |