An einem Punkt entscheiden wir uns über den Aufbau unserer Buchstaben. | Open Subtitles | نختار في وقت ما من حياتِنا كَيفَ نبني كل حرف |
in der man jeden der 26 Buchstaben des Alphabets in einem von zufällig gewählten Affen geschriebenen Text finden kann. | TED | يبين معدل ظهور كل حرف من حروف الابجدية ال 26 في الكتابة المكتوبة من قبل القرود |
Okay, ein Wort, ein Buchstabe, eine Zahl und... vielleicht ein Bindestrich. | Open Subtitles | .. حسنا، كلمة واحدة، حرف و رقم و ربما متصلين |
Jedes Raster hat bis zu sechs Punkte, jeder Buchstabe ist eine Kombination aus ihnen. | Open Subtitles | كل مربع يتكون من 6 نقاط، وكل حرف يمثل مزيج من تلك النقاط |
Wenn man nur einen Buchstaben im Inhalt ändert, bekommt man ein viel besseres Wort, einen besseren Inhalt: Frei. | TED | إذا قمتم بتغيير حرف واحد فقط في ذاك المحتوى تحصلون على كلمة أفضل بكثير، محتوى أفضل بكثير، حرية |
Beim Spiel sagt man abwechselnd Wörter, beginnend Mit dem letzten Buchstaben des vorigen Worts. | TED | إنها لعبة حيث تأخذ فيها دورك لتقول كلمات تبدأ بآخر حرف من الكلمة السابقة. |
Warum würde irgendjemand bei klarem Verstand einen stummen Buchstaben wieder in eine Schreibweise einfügen? | TED | ما الذي يدفع أي شخص بكامل قواه العقلية .. أن يعيد إدخال حرف صامت إلى كتابة كلمة؟ |
Das Erstaunliche daran ist, daß die guide-RNA, nur 20 Buchstaben von ihr, das Ziel des Systems definiert. | TED | والأمر المدهش حيال الحمض النووي الريبوزي الموجه، هو أنه نظام يعمل بـ 20 حرف فقط. |
Sie können einen Buchstaben ändern oder einen löschen, oder, vor allem, neue DNA einfügen. Es ist wie ein trojanisches Pferd. | TED | يمكنكم مثلا تغيير حرف ما، أو حتى حذفه، ولكن الأهم هو أنه يمكنكم ملؤها بحمض نووي جديد، كنوع من حصان طروادة. |
Schauen wir uns diesen Buchstaben an. | TED | دعونا نلقي نظرة على هذا الحرف. إنه حرف الراء الجميل، صحيح؟ |
Tatsächlich tat es das, denn seit meiner Kindheit hat jeder Buchstabe im Alphabet eine andere Farbe für mich und Farben lassen mich Aromen schmecken. | TED | وفي الواقع، هو معقول، فمنذ طفولتي، لكل حرف عندي لون، والألوان تشعرني بنكهات. |
und bin auf diesen Buchstaben gekommen. Das hier ist ein Buchstabe, der nur einmal gefaltet wurde. | TED | فكرت بهذا الحرف .. هو حرف من الحروف الأبجدية وهي مطوية مرة واحدة فقط |
- Na ja, auf dem Poster, der Buchstabe, der absolut überhaupt nicht zu den anderen passt, ist dieses "K". | Open Subtitles | ـ حَسناً، على الملصقِ الحرف الوحيد التي بالتأكيد لا يطابق النموذج هو حرف الكاف |
Ich bekam meins auch zu meiner Geburt, aber bei mir steht ein A drauf. | Open Subtitles | لقد حصلت على قلادتي عندما ولدت أيضا ماعدا انت قلادتي عليها حرف أ |
Das verschnörkelte Zeichen macht Lärm. Oh. So viele europäische Königshäuser in New York diese Tage. | Open Subtitles | حرف الياء، يضيف نغمة هناك العديد من الملوك الأوربيين الشباب في "نيويورك" هذه الأيام |
Man riecht'S bis nach Seattle. | Open Subtitles | أنت مصدر للعنة في كل حرف بما فيه الكفاية لتصل من هنا حتى الى سياتل |
- Kaufe einen Vokal, du Idiot. - Ich möchte ein E kaufen. | Open Subtitles | ـ اشتري حرف عله، هل أنت أبله ـ أودّ أن أشتري حرف |
Oder wenigstens an V? | Open Subtitles | في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ |
Will man "Falscher Hase" nachschlagen, sucht man unter "F" vergeblich. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن وصفة الـ ـ سيتي تشيكن ـ سوف لن تجديها تحت حرف الـ ـ سي ـ |
Okay, Glenn, jetzt da wir Mit schwarzer Tinte bemalt sind, tun wir es, bis wir jedes Schriftzeichen im chinesischen Alphabet erschaffen haben. | Open Subtitles | , حسنا , غلين , الآن بما أننا غطينا أنفسنا بالحبر الأسود لنفعل ذلك حتى ننشئ كل حرف بالأبجدية الصينية |
Sie rissen Kapitel A aus meinem Wörterbuch, damit ich nicht das Wort "Aufgeben" kennenlerne. | Open Subtitles | لا بد أنهم انتزعوا حرف الهاء من قاموسي لأني أجهل معنى كلمة هزيمة |
Ich identifizierte dieses Symbol, es ist die nordische Rune Uruz. | Open Subtitles | الآن تعرفت على ذلك الرمز إنه حرف أبجدي شمالي يعني القوة البدنية. |