"دا" - Translation from Arabic to German

    • da
        
    • La-di-da
        
    Jemand war so dumm und zeigte dir Leonardo da Vincis Skizzenbuch. Open Subtitles وأظهر شخص ما، بغباء، وكتاب مع رسومات ليوناردو دا فينشي.
    ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ da ta da da ♫ Das ist viel Macht. TED ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دا تا دا دا ♫ هناك الكثير من القوة.
    Es entstand aus dem System, das "da Vinci"-Chirurgieroboter heißt, TED وهو شيء كان قد نما من نظام يسمّى روبوت دا فينشي الجراحيّ،
    La-di-da... Open Subtitles لا دى دا.
    Na, La-di-da. Open Subtitles - دي - دا
    Lassen Sie uns für eine Minute eine der größten Ikonen von allen betrachten, Leonardo da Vinci. TED دعونا ننظر لدقيقة إلى أعظم رمز، ليوناردو دا فينشي
    In den alten Tagen hatten Entdecker wie Vasco da Gama und Columbus das Glück den Globus zu erschließen. TED في الأيام الخوالي، المستكشفين مثل فاسكو دا جاما وكولومباس حالفهم الحظ لفتح الكرة الأرضية
    Nur wenige Leute haben von den Bassas da India gehört, einem kleinen Atoll im Mosambik-Kanal. TED عدد قليل من الناس سمع عن باساس دا أنديا، بقعة صغيرة من المرجان في قناة موزمبيق.
    Bei einem Blitzangriff auf da Nang zerstörte der Vietcong 7 US-Bomber. Open Subtitles في فيتنام، قاعدة دا نانغ، معقل رئيسي للولايات المتحدة، تعرضت لهجوم من قبل الفيتكونغ تم تدمير سبع طائرات على الأرض
    da, wir müssen nach solch einem Wege suchen. Open Subtitles أوه، دا. دا يجب علينا البحث لمثل هذا الأسلوب.
    Und ich habe ihr noch da Hong Pao-Tee geschenkt! Open Subtitles كما تعرفين ، بعد أن أشتريت لها شاي دا هونج بو
    Er sagte, es wäre wie etwas aus dem Skizzenbuch von Leonardo da Vinci. Open Subtitles لقد قال أنها كأنك تنظر إلي شئ موجود في الكتيب الخاص بليوناردو دا فنشي
    Der Verräter innerhalb der da Lisi wird sich in Kürze zeigen. Open Subtitles الخائن الذي يختبىء داخل "دا ليسي" سوف تُكشف هويته قريباً.
    da Silva muss auf das Licht verzichten, und wir werden es nicht schaffen, irgendwas anzupassen. Open Subtitles ستعمل دا سيلفا لديهم للتضحية بكل الإضاءة ونحن لا ستعمل تكون قادرة لتتناسب مع أي شيء.
    Ich habe da ungefähr zwei Wochen gearbeitet, als Beth uns einander vorgestellt hat, und tada. Open Subtitles لقد كنت اعمل هناك لمدة اسبوعان حتى عرفتا بيث الى بعضنا البعض ثم تدا دا
    Es gibt tausende Leute in Cal da Kings Zirkel und Unterhaltungen werden nicht aufgezeichnet. Open Subtitles هناك الاف الاشخاص فى دائرة كال دا كينج والمحادئات لا يتم تسجيلها مستحيل ان نقلل من الاحتمالات
    Ich muss da rein. Kennst du den Code? Open Subtitles حسناً، أ,دا لدخول هنا هل معكِ الأرقام السرية؟
    Frage der madagassischen Inseln Glorieuses, Juan de Nova, Europa und Bassas da India (Beschluss 62/503) UN 40 - مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا (المقرر62/503).
    La-di-da. Open Subtitles - دي - دا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more