Jemand war so dumm und zeigte dir Leonardo da Vincis Skizzenbuch. | Open Subtitles | وأظهر شخص ما، بغباء، وكتاب مع رسومات ليوناردو دا فينشي. |
♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ da ta da da ♫ Das ist viel Macht. | TED | ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دوم دا تا دا دوم ♫ ♫ دا تا دا دا ♫ هناك الكثير من القوة. |
Es entstand aus dem System, das "da Vinci"-Chirurgieroboter heißt, | TED | وهو شيء كان قد نما من نظام يسمّى روبوت دا فينشي الجراحيّ، |
La-di-da... | Open Subtitles | لا دى دا. |
Na, La-di-da. | Open Subtitles | - دي - دا |
Lassen Sie uns für eine Minute eine der größten Ikonen von allen betrachten, Leonardo da Vinci. | TED | دعونا ننظر لدقيقة إلى أعظم رمز، ليوناردو دا فينشي |
In den alten Tagen hatten Entdecker wie Vasco da Gama und Columbus das Glück den Globus zu erschließen. | TED | في الأيام الخوالي، المستكشفين مثل فاسكو دا جاما وكولومباس حالفهم الحظ لفتح الكرة الأرضية |
Nur wenige Leute haben von den Bassas da India gehört, einem kleinen Atoll im Mosambik-Kanal. | TED | عدد قليل من الناس سمع عن باساس دا أنديا، بقعة صغيرة من المرجان في قناة موزمبيق. |
Bei einem Blitzangriff auf da Nang zerstörte der Vietcong 7 US-Bomber. | Open Subtitles | في فيتنام، قاعدة دا نانغ، معقل رئيسي للولايات المتحدة، تعرضت لهجوم من قبل الفيتكونغ تم تدمير سبع طائرات على الأرض |
da, wir müssen nach solch einem Wege suchen. | Open Subtitles | أوه، دا. دا يجب علينا البحث لمثل هذا الأسلوب. |
Und ich habe ihr noch da Hong Pao-Tee geschenkt! | Open Subtitles | كما تعرفين ، بعد أن أشتريت لها شاي دا هونج بو |
Er sagte, es wäre wie etwas aus dem Skizzenbuch von Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | لقد قال أنها كأنك تنظر إلي شئ موجود في الكتيب الخاص بليوناردو دا فنشي |
Der Verräter innerhalb der da Lisi wird sich in Kürze zeigen. | Open Subtitles | الخائن الذي يختبىء داخل "دا ليسي" سوف تُكشف هويته قريباً. |
da Silva muss auf das Licht verzichten, und wir werden es nicht schaffen, irgendwas anzupassen. | Open Subtitles | ستعمل دا سيلفا لديهم للتضحية بكل الإضاءة ونحن لا ستعمل تكون قادرة لتتناسب مع أي شيء. |
Ich habe da ungefähr zwei Wochen gearbeitet, als Beth uns einander vorgestellt hat, und tada. | Open Subtitles | لقد كنت اعمل هناك لمدة اسبوعان حتى عرفتا بيث الى بعضنا البعض ثم تدا دا |
Es gibt tausende Leute in Cal da Kings Zirkel und Unterhaltungen werden nicht aufgezeichnet. | Open Subtitles | هناك الاف الاشخاص فى دائرة كال دا كينج والمحادئات لا يتم تسجيلها مستحيل ان نقلل من الاحتمالات |
Ich muss da rein. Kennst du den Code? | Open Subtitles | حسناً، أ,دا لدخول هنا هل معكِ الأرقام السرية؟ |
Frage der madagassischen Inseln Glorieuses, Juan de Nova, Europa und Bassas da India (Beschluss 62/503) | UN | 40 - مسألة الجزر الملغاشية غلوريوز وخوان دي نوفا ويوروبا وباساس دا إنديا (المقرر62/503). |
La-di-da. | Open Subtitles | - دي - دا |