Ich meine nur, dass man Mörder fasst, weil sie ein Motiv haben. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن القتلة يتم الإمساك بهم لأن لديهم دافع |
- Was weiß ich. Aus Hass oder Eifersucht, aus Eitelkeit... Es gibt ein Motiv. | Open Subtitles | لا أعلم، فتاةٌ رفضت، حبيبٌ لفتاة يغار زوجٌ خائن، أحدٌ ما لهُ دافع |
Mag schon sein, aber es gibt weder ein Motiv, noch irgendwelche Indizien, die für ein Verbrechen sprächen. | Open Subtitles | لكن لا يوجد دافع, لا سبب لدينا لنظن أن أحداً قتله. |
Die Zeugen sahen keinen Grund, den Tod von Paul zu hinterfragen und ich sah zunächst auch keinen. | Open Subtitles | وكل من شهد فى هذه القضية لم يشك بوجود دافع لجريمة وكنت انا كذلك ,فى البداية. |
Die Beule an meinem Kopf sagt mir, dass er motiviert war. | Open Subtitles | حسناً, إن أثر الضربة على رأسى يخبرنى أن لديه دافع |
Es könnte noch jemand gewesen sein, der ebenso gute Motive hätte. | Open Subtitles | نعم بالطبع , لكن يمكن أن يكون شخص آخر مع وجود دافع على الأقل جيد |
Den ganzen Abend spüre ich einen schrecklichen Impuls. | Open Subtitles | طوال الليل كان لدي دافع فظيع لأن أفعل شيئا |
Wenn irgendjemand ein Motiv hatte, Raheem umzulegen, dann die Radames. | Open Subtitles | اذا نعم احد عنده دافع انه يقتل رحيم فسيكون كون رادامز |
Sie könnten schließlich denken, dass 75% des Marsh-Vermögens ein Motiv für einen Mord abgeben. | Open Subtitles | قد تظن ان عندى دافع للقتل . وقد ذكرت ان أندرو سيكتب وصية جديدة |
Wir brauchen ein Motiv. Die Anklage hat keines. | Open Subtitles | لعبتنا ستكون مبنية على الدافع للجريمة و موكلنا ليس له أى دافع لهذا |
Erreger haben nur ein Motiv: | Open Subtitles | دافع أي شيء يسبب المرض هو إعادة إنتاج نفسه. |
Das ist eher ein Motiv, ihn am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | لازال , هذا ليس بدافع لقتل الراجل هذا دافع للإبقاء عليه حياً |
Ob Sie in Ermittlungsarbeit vertraut sind, weiß ich nicht. Aber es gibt so etwas... wie ein Motiv. | Open Subtitles | لا أعرف كيف انت معتاد على التحقيق لكن هناك شىء يسمى دافع |
Sie haben Grund zur Sorge, wenn er ihn verteidigt. | Open Subtitles | إذا هو دافع عن جوردن وشنطون. تحصل على شيء يدعوك للقلق. |
Außerdem es gibt keinen Grund nicht zivilisiert zu sein. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه ما من دافع حقيقي يوجب عدم الحضور |
haben wir aus dem Abfluss gewischt. einfach so. ohne Sinn und Grund. | Open Subtitles | تم مسح العينة الغريبة من وسط النزيف فيما عدا ذلك المكان نظيف لا شئ مفقود لا دافع تماما |
Der Großteil der politisch aktiven Leute in unserem Land glauben, dass sie durch Liebe motiviert sind, aber die andere Seite durch Hass. | TED | أغلبية الأشخاص اليوم من الناشطين سياسيا في بلادنا يعتقدون بأنهم يتحركون بدافع الحب بينما دافع الجهة الأخرى هو الكره. |
Es ist überraschend, was ein Mann tut, wenn er richtig motiviert wird. | Open Subtitles | الأشياء الذي يقوم بها الرجل عندما يكون له دافع جيّد دائما ما تكون مفاجأة ألم تكن أنت من قال لي هذا؟ |
Bei drei brauchst du keine Motive, Weil geistig instabile Serienmörder normalerweise keine solche haben. | Open Subtitles | في ثلاثة وفيات، لا تحتاجين إلى دافع، لأنّ القاتل المختلّ المتسلسل ليس له دافع |
Sie sagte, sie seien die ganze Nacht auf, vollkommen erledigt, und die Kinder hätten ihnen jeden sexuellen Impuls geraubt. | Open Subtitles | قالت أنهما يسهران الليل بطوله، كلاهما منهك والأطفال إستنفذوا منهما كل دافع جنسي كان بداخلهما |
Wenn sie es merken, Verteidige dich, denn dann muss ich dich töten. | Open Subtitles | إذا يبدأون بحزر، دافع عن نفسك لأنى يجب أقتلك. |
Motiv für Mord, ganz egal, in welchem Land wir sind, hmm? | Open Subtitles | دافع وراء القتل بغضّ النظر عن البلد الذي نحن فيه |
Ich bin ihr Gutsherr und wenn ich nicht weiß wie ich das mit Bargeld machen soll, nun, dann gibt es für mich keinen weiteren Anreiz an sie zu vermieten. | Open Subtitles | أنا مالكة المنزل و إن لم أستطع التعامل معا هذا المال فلا يوجد دافع لأن أأجر لكِ المكان |
Vor Gericht verteidigte sich McDonald`s mit den Worten, es sei "allgemein bekannt, dass jede Verarbeitung unsere Nahrungsmittel schädlicher macht". | Open Subtitles | بالنسبة للقضايا التي رفعت عليهم دافع ماكدونالدز عن نفسه قائلاً كما هو معروف لدينا |
Der Mensch hat sich immer verteidigt, gegen andere Menschen, gegen die Natur. | Open Subtitles | دافع الإنسان عن نفسه دائما ضدّ النّاس الآخرين و ضدّ الطبيعة |
Naja, er ist nie wirklich darauf eingegangen, aber Unwissenheit kann eine sehr starke Motivation sein. | Open Subtitles | حسناً، هو لا يتكلم كثيراً عن الأمر لكن عدم المعرفة قد يكون دافع قوي |