drehen Sie um, Sie Idiot! | Open Subtitles | إنه سيلفستر ! در حولك أيها الأحمق |
drehen Sie für einen neuen Anflug um. | Open Subtitles | در بها الى مدرج آخر |
- drehen Sie das Licht weg. | Open Subtitles | الوكيل دوجيت، در الضوء بعيدا. |
Abteilung, kehrt! Im Gleichschritt, marsch! | Open Subtitles | إرتدوا قبعات إلى الوراء در |
Formation, kehrt! | Open Subtitles | للوراء در |
- Wollen Sie sich mal Umdrehen? | Open Subtitles | الآن لديك زي الرجال در حول نفسك لأرى جيداً |
Die Arme hoch. Hände. Umdrehen. | Open Subtitles | باعد ذراعيك ارني راحتيك در للخلف |
Irgendwas stimmt nicht. Teal'c, Dreh um und hol uns sofort hier raus. | Open Subtitles | شئ ما ليس على مايرام , تيلك در بنا إلى الخلف وأخرجنا من هنا الآن |
- Nach rechts drehen! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
Nach rechts drehen! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
- Nach rechts drehen! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
Nach rechts drehen! | Open Subtitles | ! در إلى اليمين |
Nach rechts drehen! | Open Subtitles | در إلى اليمين |
Nach rechts drehen. | Open Subtitles | در إلى اليمين |
Rechtsum kehrt. | Open Subtitles | لليمين در |
Linksum kehrt. | Open Subtitles | لليسار در |
- Umdrehen. | Open Subtitles | در للخلف ماذا ؟ |
Zeig mir die Hände. Umdrehen. | Open Subtitles | ارني راحتيك در للخلف |
Nun Dreh dich, und wenn du den Hieb ausführst, leg dein ganzes Gewicht rein. | Open Subtitles | والآن، در حول نفسك لتقوّي الضربة، ضع كل عزمك فيها |