Damals gab es nur sechs Araber in meiner Stadt und alle waren meine Familie. | TED | خلال نشأتي كان هناك 6 عرب في مدينتي، وكانوا كلهم أفراد عائلتي. |
Wir sind hier weder Harith noch Howeitat noch irgendein anderer Stamm, sondern nur Araber vom arabischen Rat, der im Namen des Fürsten Faisal tagt. | Open Subtitles | نحن هنا لسنا حارث او حويتات او اى قبيلة اخرى،نحن عرب |
Nun, da waren ein paar Typen, ich weiß nicht, vielleicht Araber. | Open Subtitles | حسناً, كان هناك شخصين لا أدرى, عرب, عربيين |
Wir wissen bisher erst, daß sie arabische Agenten sind. | Open Subtitles | يبدو أننا نلعب الأستغماية كل ما نعرفه أنهم عملاء عرب |
Meine Leute sind sehr bestürzt. Die sind immer bestürzt. Das sind arabische Terroristen. | Open Subtitles | أن أناسى غاضبون جدا بالطبع فهم إرهابيون عرب |
Für mich seid ihr alle Araber. | Open Subtitles | حسناً، أنتم كلكم عرب بالنسبة لي السوّد واليهوديين |
- Offenbar sind wir alle Araber. - Gut. | Open Subtitles | ـ يبدو من الواضح، إنّنا جميعاً عرب ـ جيد |
Fünf Araber... auf offenem Gelände. | Open Subtitles | خمسة عرب خارجاً في المنطقة المفتوحة |
Lies doch selbst! Die denken wir sind Araber. | Open Subtitles | انظري الي ما كتبوه , هم يظننون أننا عرب... |
Wir dürfen nicht vergessen, dass es dort auch Araber gibt. | Open Subtitles | دعونا لا ننسى بان هناك عرب *أي: فلسطينيين* |
Bewaffnete Araber! Helft uns! | Open Subtitles | عرب بأسلحة ساعدونـــا |
Es gibt keine Russen oder Araber. | Open Subtitles | لا يوجد روس، لا يوجد عرب |
Seit wann sind Perser Araber? | Open Subtitles | يعتقدون أن الفرس عرب. |
Das sind keine Idioten, diese Araber. | Open Subtitles | انهم ليسوا حمقى, انهم عرب |
Entspann dich, das sind Araber. | Open Subtitles | لا بأس، إنهم عرب. |
Der Terrorstand ist nun auf "Orange" angestiegen als ein Lagerhaus, gemietet durch einige arabische Amerikaner kurzfristig... | Open Subtitles | التي سنقوم بمتابعتها طوال اليوم تم رفع التهديد الإرهابي للّون البرتقالي بعد أن تمت مداهمة مستودع مستأجر من قبل أمريكان عرب بشكل مفاجيء |
· Eine mehrjährige Abmachung zur Einnahmenaufteilung zu verfassen, in der der Ölreichtum von Abyei und von wichtigen Grenzgebieten gerecht zwischen Nord und Süd aufgeteilt werden könnte, wobei ein geringer Prozentsatz zu Entwicklungszwecken an die arabische Misseriya-Bevölkerung an der Grenze gehen sollte. | News-Commentary | · صياغة ترتيبات ممتدة لسنوات عديدة لتقاسم العائدات على نحو يصبح من الممكن معه تقسيم الثروة النفطية في منطقية أبيي وغيرها من المناطق الحدودية الرئيسية بالتساوي بين الشمال والجنوب، مع تخصيص نسبة صغيرة للسكان من عرب المسيرية على الحدود لدعم التنمية؛ |
Sie sind arabische Terroristen. | Open Subtitles | إنهم إرهابيون عرب |
Es gibt arabische Händler, die nach China segeln. | Open Subtitles | هناك تجار عرب يبحرون لـ"الصين". |