Es ist gleichbedeutend mit der Explosion von 400.000 Hiroshima-Bomben pro Tag, 365 Tage im Jahr. | TED | إنها تعادل تفجير 400,000 قنبلة هيروشيما نووية كل يوم لمدة 365 يوما في السنة. |
Nehmen wir weiter an, die Bio-Öl-Felder produzieren 1.200 Liter Bio-Brennstoff pro Hektar im Jahr. | TED | لنفترض أن إنتاجية زراعة الوقود الحيوي هي 1200 لتر لكل هكتار في السنة |
Bei Kindern unter fünf Jahren ist die Kindersterblichkeit um 2,65 Millionen pro Jahr gesunken. | TED | للأطفال دون سن الخامسة: انخفض عدد وفيات الأطفال بنسبة ٢.٦٥ مليون في السنة. |
In den Vereinigten Staaten vergeuden wir 7 Milliarden Stunden pro Jahr, verschwendet durch "Rumsitzen" im Stau, | TED | في الولايات المتحدة ، ننفق 7 مليارات ساعة في السنة ، تضيع في حركة المرور. |
Sie haben wirklich einen Großteil des Jahres in den Gemeinden verbracht. | TED | لقد كانوا يقضون الكثير من الوقت في السنة بين المجتمعات. |
Und die nächsten werden sogar grösser werden, da unsere wahlberechtigte Bevölkerung jährlich um 20 Millionen wächst. | TED | والانتخابات القادمة ستكون أكبر حتى، لأن المنتخبين سيستمرون في التزايد بمعدل عشرين مليون في السنة. |
im Jahr darauf verloren sie wegen des Sicherheitsrisikos alle ihre Sponsoren. | TED | في السنة التالية، خسروا كل مموليهم بسبب خطورة الوضع الأمني. |
Anstatt 20.000 km im Jahr zu fahren, wie es der durchschnittliche Stadtbewohner tut, fahren sie 800 km im Jahr. Sind sie glücklich? | TED | بدلا من قيادة 12,000 ميلا في السنة، وهو المتوسط لما يقوم به سكان المدينة، أنهم يقودون 500 ميلا في السنة. |
Das sind $ 250,000 im Jahr... und das nur bei einem Bezirk! | Open Subtitles | وهذه مئتان وخمسون ألف في السنة لكن هذه مجرد دائرة واحدة |
Das machen sie ein paarmal im Jahr, um unser Essen zu stehlen. | Open Subtitles | يفعلون هذا أكثر من مرة في السنة يسرقون طعامنا يخربون ديارنا |
Und das alles für ein Hilfsamt mit 70 Pfund im Jahr. | Open Subtitles | و كل هذا لأكون راعي أبرشية يجني 70باوند في السنة |
Die Grippe muss nicht länger eine halbe Million Leute pro Jahr töten. | TED | لم يعد بالضرورة أن تقتل الإنفلوانزا نصف مليون شخص في السنة. |
Des Weiteren sparte der Dienst durch die Konsolidierung der beiden Sektionen 110.000 Dollar pro Jahr. | UN | وفضلا عن ذلك وفرت الدائرة 000 110 في السنة عن طريق توحيد القسمين. |
Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt. | UN | ويقدر معدل إزالة الغابات في العالم بحوالي 14.6 مليون هكتار في السنة. |
Es beträgt 25 kg pro Person, pro Jahr. | TED | انها 25 كيلو جرام. للشخص الواحد في السنة. |
Ah ja, meine lieben Kinder... der schönste Tag des Jahres für Kinder und Eltern ist Weihnachten. | Open Subtitles | نعم، أطفالي الأعزاء أجمل يوم في السنة للأطفال و البالغون هو الكريسماس |
Dies ist die Story des Jahres, für uns beide. | Open Subtitles | هذه أفضل قصة في السنة بالنسبة لي , وربما بالنسبة لك |
Nur ein Mann durfte das Allerheiligste betreten, an einem Tag, dem heiligsten des Jahres: | Open Subtitles | فقط رجل واحد سمح له بالدخول لأقدس المقدسات في يوم ما .. اليوم الأقدس في السنة .. |
Das Büro sollte der Kommission für Friedenskonsolidierung zweimal jährlich Frühwarnanalysen vorlegen, um ihr bei der Organisation ihrer Arbeit behilflich zu sein. | UN | وينبغي أن يقدم المكتب تحليلات في مجال الإنذار المبكر مرتين في السنة إلى لجنة بناء السلام لمساعدتها في تنظيم أعمالها. |
Ich habe dies letztes Jahr gemacht und habe hunderte Nachrichten von leidenschaftlichen Menschen erhalten, die mit ihrer Gemeinde eine Wand bauen wollten. | TED | وقد أنشأت هذا في السنة الماضية، وبدأت في تلقي مئات الرسائل من أشخاص شغوفين يريدون أن ينشئوا جدارًا في مجتمعهم، |
in dem Jahr, als er starb, wurden viele dieser Figuren bedeckt: ein Triumph für triviale Ablenkungen gegenüber seinem Aufruf zur Herrlichkeit. | TED | في السنة التي توفي فيها شاهد العديد من هذه الصور مغطّاة، مما مثّل انتصاراً للتفاهة على سعيه إلى المجد. |
Es geht nicht um CD-ROMs, die in einem Jahr überholt sind. | Open Subtitles | وهناك نقطة هي كل القرص المضغوط سوف يكون عفا عليها الزمن في السنة. |
Der amerikanische Durchschnittshaushalt gibt 1.000 Dollar im Jahr in der Lotterie aus. | TED | المنزل الأمريكي العادي ينفق 1,000 دولار في السنة في اليانصيب. |
Nächstes Jahr sind es 1000 Dollar. Etwa ein Jahr danach sind es 100 Dollar. So schnell verändert sich das. | TED | في السنة القادمة سيكون 1,000 دولار. السنة الموالية 100 دولار، تزيد أو تنقص بسنة. هذه مدى سرعة هذا. |
Wenn Sie mich dies nun vor einem Jahr gefragt hätten, wäre ich nicht in der Lage gewesen, Ihnen dies mit Gewissheit zu sagen. | TED | الآن إذا سألتموني في السنة الماضية، كنت سأخبركم بأني لست على يقين |
Wir werden im kommenden Jahr über 100 dieser Satelliten starten. | TED | لأننا سنطلق أكثر من 100 قمر كهذه الأقمار في السنة المقبلة |