"لطفل" - Translation from Arabic to German

    • ein Kind
        
    • einem Kind
        
    • ein Baby
        
    • eines Kindes
        
    • für ein
        
    • Kinder
        
    • einem Baby
        
    • für das Kind
        
    • Jungen
        
    • Kind in
        
    Wir können uns verabreden, nur nicht, während wir ein Kind großziehen. Open Subtitles يمكننا أن نظل نتواعد، فقط ليس أثناء تربيتنا لطفل أيضا.
    Sie haben ein paar Monate vor Ihrer Hochzeit ein Kind gezeugt? Open Subtitles اصبحت والد لطفل ، قبل ايام قليلة من زواجك ؟
    Hier ist eine Pflanze namens Kevin, oder vielleicht gehört sie einem Kind namens Kevin. TED هذه نبتة اسمها كيفن, أو ربما هي نبتة لطفل إسمه كيفن, لا أعلم.
    Das ist also Randolph, und Randolph gehört einem Kind namens Nico, eins der ersten Kinder, das überhaupt anrief. Ich spiele Ihnen etwas von Nicos Nachricht vor. TED هذا راندولف وراندلوف ينتمي لطفل يدعى نيكو وهو اول طفل من نوعه يسمى بذلك، وسأشغل لكم بعض رسالة نيكو.
    Sie weiß, ich will ein Baby, aber das ist ihr zu früh. Open Subtitles لقد أخبرتها أننا بحاجة لطفل ولكنها تستمر بالقول أنها ليست مستعدة
    Im Niger stirbt im Schnitt eine von sieben Frauen bei der Geburt eines Kindes. TED في النيجر، واحدة من كل سبع نساء يتوقع أن تتوفى خلال ولادتها لطفل.
    Möchtest du ein echter Vater sein für ein echtes Kind, das ich bekommen werde? Open Subtitles هل ترغب في أن تكون أب حقيقي لطفل حقيقي الذي سيكون لدي حقاً؟
    Also, was könnte ein besseres Geschenk für ein Kind sein, das Koch werden wollte, als ein "Easy Bake"-Spielbackofen? TED و ما هي أفضل هدية لطفل يريد أن يكون رئيس طهاة من فرن خبز سهل. أليس كذلك؟
    Doch jede Tasche, die wir verkaufen, könnte die Jahresration an Schulmahlzeiten für ein Kind finanzieren. TED ولكن الفكرة ان كل حقيبة تباع تؤمن غذاء لطفل لمدة عام كامل عبر برنامج وجبات الغذاء المدرسية
    Ich möchte weder eine Strophe anstelle eines Sohns noch eine Zeile für ein kleines Mädchen noch eine Fußnote für ein Kind, dass nicht in diese Welt passt. TED لا أريدُ مقطعًا شعريًا لابني ولا بيتًا شعريًا لأجل فتاة صغيرة ولا ملاحظة هامشية لطفل لا يصلحُ لهذا العالم.
    Und ich muss zwei Ex-Frauen und ein Kind unterstützen. Das kostet. Open Subtitles نعم، بالإضافة إلى نفقتين وإعانة لطفل كما تعرف يجب أن أقتصد
    General, wie bemüht sich ein Kind das mit einer 303 niedergeschossen wird um Hilfe? Open Subtitles جنرال كيف يمكن لطفل مصاب بطلقة 33 أن يتقدم لطلب المساعدة؟
    - Was für ein Leben ist das für ein Kind? Open Subtitles أى نوع من الحياة العائلية هذه لطفل كهذا؟
    Es war ein Bild im National Geographic Magazine von einem Kind in meinem Alter aus Ostafrika, mit Fliegen in seinem Gesicht und aufgeblähtem Bauch. TED كانت صورة في المجلة الوطنية الجغرافية لطفل كان في عمري في شرق إفريقيا، وكان هناك ذباب على وجهه وبطن منتفخ.
    Aber ich würde einem Kind ohne Führerschein die Kontrolle über mein Steuersystem überlassen. TED ولكنى سأسمح لطفل دون رخصة أن يتحكم فى غواصتي.
    Und diese Geschichten waren sehr verschieden, aber sie alle hatten eins gemeinsam: Es waren alles Geschichten, über das Verlangen nach einem Kind und der Suche nach einem Kind. TED وكانت هذه القصص متنوعة للغاية، لكنهم جميعًا يشتركون في شيء واحد: وهو حكاية شوقهم لطفل والسعي لهذا الطفل.
    Es passt nur ein Baby hinein. Es ist also offensichtlich, wie man das Gerät benutzen soll. TED يتلائم فقط لطفل واحد. والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز.
    Ich will ein Baby, Hi. Die haben mehr, als sie brauchen. Open Subtitles أحتاج لطفل يا هاي لديهم أكثر مما يمكنهم تحمله
    Die Playstation eines Kindes hat heutzutage mehr Power als ein militärischer Supercomputer von 1996. TED بلاي ستيشن لطفل اليوم أقوى من حاسب عسكري عظيم من عام 1996.
    Ich konnte ja nicht ahnen, dass man auf 8-jährige Kinder hören sollte. TED وعلمت القليل عن انه يجب ان تستمع لطفل في الثامنة في العمر
    - Ehrlich? Wissen Sie nicht, was Koffein einem Baby im Mutterleib antun kann? Open Subtitles هل تعلمين ما يمكن للكافين فعله لطفل في رحم؟
    Ich habe eine Idee für den Namen der gut für das Kind wäre. Open Subtitles خطر لي اسم اعتقد سيكون جيدا لطفل
    Also werde ich das nicht tun. Das sind Beispiele für eine andere Art von Jungen und Mädchen. TED ولكني لن أقوم بهذا .. ولست مهتمة بهذا .. هذه صوة أُخر لطفل آخر .. وصورة أخرى لطفلة أٌخرى ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more