Ich ging etwas hart ran, aber der Direktor war nicht sauer. | Open Subtitles | لَوّنتُ خارج الخطوطِ قليلاً، لكن المراقبَ ما كَانَ منزعجَ حوله. |
Er war nicht gut in der Schule, doch er durfte nicht abgehen. | Open Subtitles | هو ما كَانَ جيدَ جداً في المدرسةِ، لَكنِّي لا أَتْركَه تَركَ. |
Es war nicht nett, mein Training blöd zu nennen. | Open Subtitles | ذلك ما كَانَ لطيفَ جداً يَدْعو ممارستَي غبيةَ. |
Das war nicht der Grund dafür, dass sie sterben musste. | Open Subtitles | هو ما كَانَ لذا بأنَّ البنت بولين تَمُوتُ. |
Wir arbeiten noch daran, aber du hattest recht, es war kein Unfall. | Open Subtitles | نحن ما زِلنا نَعْملُ عليه. لكن أنت كُنْتَ صحيح. هو ما كَانَ حادثاً. |
Doppelmord stand nicht auf meinem Programm. | Open Subtitles | القتل المضاعف ما كَانَ على جدولِ أعمالي |
Es war nicht nett, mein Training blöd zu nennen. | Open Subtitles | ذلك ما كَانَ لطيفَ جداً يَدْعو ممارستَي غبيةَ. |
Tut mir leid, Katherine, aber das war nicht mehr Ihr Bruder. | Open Subtitles | آسف،كاثرين، لكن ذلك ما كَانَ أَخّوكَ أكثر. |
Oh nein, das war nicht so. | Open Subtitles | لا. إشكرْ الله، لا. هو ما كَانَ مثل ذلك. |
Es war nicht schwer für Whitman, Sie aufzuspüren. | Open Subtitles | المزاد كَانَ مفتوحَ إلى الجمهورِ، لذا هو ما كَانَ صعبَ لويتمان لتَعْقيبك. |
Das war nicht Daniel Carlyle. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك ما كَانَ دانيال كارليل الحقيقي. |
Aber ich war nicht eifersüchtig, alles nur Tand. | Open Subtitles | لَكنَّه ما كَانَ غيورَ لأن إنه لأمر رائع ني. أنا لا أعتقد نحن نَعمَلُ واحد. |
Weil er so geschmacklos war, nicht Harris zu sein. | Open Subtitles | مَنْ الطعم السيئ ما كَانَ قَدْ لِكي يَكُونَ هاريس؟ |
Es war nicht recht von mir, dich so durch die Clubs zu schleifen. | Open Subtitles | هو ما كَانَ صحيحَ، أَسْحبُك حول إلى النوادي تَحْبُّ تلك. |
Nein, es war nicht alles nur Gerede, Paul. | Open Subtitles | لا، هو ما كَانَ فقط كُلّ الكلام، بول. |
- Genau wie heute, er war nicht da. | Open Subtitles | أيضاً اليوم، بارتن ما كَانَ هناك. |
Kopf hoch, es war nicht lhre Schuld. | Open Subtitles | لا عليك، لاك، هو ما كَانَ خطاك |
Das war nicht irgendjemand, Darryl. | Open Subtitles | الموافقة، هو ما كَانَ شخص ما، داريل. |
Nein, ich war nicht über dich lustig machen. Ich denke, Sie waren in diesen commerciaIs groß. | Open Subtitles | لا , l ما كَانَ يَسْخرُ مِنْك. l يَعتقدُ أنت كُنْتَ عظيم في تلك الإعلانات التجارية. |
Es war kein echter Kuss, nur eine Demonstration. | Open Subtitles | هو ما كَانَ a قبلة حقيقية. هو كَانَ مثل a مظاهرة. |
Das stand nicht im Verhandlungsprotokoll aber es bestätigte unseren Verdacht. | Open Subtitles | هو ما كَانَ في النسخِ... ... لَكنَّهأَسرَبالتأكيد إنتباهنا. |