Ich muss nur was lesen. Ich melde mich, wenn ich Fertig bin. | Open Subtitles | فقط أريد أن أقوم ببعض القراءة سأتصل بك عندما أكون مستعد |
Es ist so weit. Ist er Fertig? Weiter als bis hierher kommen Sie nicht. | Open Subtitles | ـ اليوم هو اليوم هل هو مستعد ـ لا تتقدم أبعد من ذلك |
Ich bin soweit, diesen gut-meinenden Liberalen bescheid zu geben, wie man Geld aus dieser Krise macht. | Open Subtitles | انا مستعد ان اخبر أولئك الليبراليين ماذا نعني بالضبط، كيف نجني المال من هذه الازمة. |
Selbst wenn ich es in Betracht ziehen würde, was ganz und gar nicht in Frage kommt, wie kommen Sie darauf, dass er mitmachen würde? | Open Subtitles | حتى لو كنت على إستعداد للنظر في الأمر وأنا بالطبع لست مستعد للنظر في ذلك الأمر ما الذي يجعلك تظن أنه سيوافق؟ |
Eine Pflanzung in Malakka. Der Besitzer will sie für 30.000 Dollar abstoßen. | Open Subtitles | وهو مستعد ان يتنازل عن المشروع كله مقابل 30 الف دولار |
Bist du bereit, unsere ganze Bewegung mit dieser einen Tat zu riskieren? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتخاطر بكافة نظالنا للحرية على هذا الفعل الوحيد؟ |
Bis Mittwoch kann ich eins für Sie Fertig haben. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذ هم مستعد لك بحلول يوم الأربعاء. |
Fertig zum Beamen? Ich freue mich, Verwalter Zorn kennen zu lernen. | Open Subtitles | هل أنت مستعد للنزول أعتقد أن الوقد قد حن لمقابلة جروبلر |
Houston, ich habe die Schritte auf Seite 15 Fertig. | Open Subtitles | حسنا يا هيوستون لقد اتممت الخطوات الموجودة في صفحة 15 أنا الآن مستعد لتشغيل الحاسب |
Die toilette ist frei. Es ist alles...unten, wie ihr es mögt. Fertig. | Open Subtitles | هاهو المرحاض، مغلق المقعد كما تحبينه، مستعد لكِ |
Seid ihr Mädels bald Fertig? Der Gehirndämpfer wartet. | Open Subtitles | عندما تنتهيان يا فتيات المثبط العقلي مستعد لأن يشحن |
so weit sind wir davon weg, eine Luftwaffe zu finden, die überhaupt gegen uns antreten will. | TED | لهذه الدرجة نحن بعيدين عن حتى مواجهة سلاح جوي مستعد للوقوف ضد سلاحنا الجوي. |
Etwas Gas geben! Bist du so weit? | Open Subtitles | و الآن ، اضغط علي الوقود ، هل أنت مستعد ؟ |
Er lässt Sie rufen, wenn er soweit ist, Sir Hilary. | Open Subtitles | انة سيطلبك، سيد هيلاري، عندما يكون مستعد |
Ich würde meinen letzten Anzug geben, um eine Uniform zu tragen. | Open Subtitles | أنا مستعد للتخلي عن كل بذلاتي مقابل ارتداء زي موحد. |
Wir kennen keinen lebenden Antiker, der sein Wissen mit uns teilen will. | Open Subtitles | لم نلتق بأحد حي من القدماء مستعد لمشاطرتنا المعرفة بلا مقابل |
Also Bist du bereit, deren Leben für den Kleinen zu opfern? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للتضحية ؟ بحياتهم مقابل ذلك الفتى ؟ |
- Bereit? - Bereit ist mein zweiter Vorname. | Open Subtitles | هل أنت مستعد الاستعداد هو لقبى المعروف به |
jetzt bin ich, wenn ich den Ruf höre, bereit, zu Gott zu gehen. | TED | والآن.. أنا مستعد عندما أسمع هذا النداء للدخول في معية الله |
- Alles klar, Dr. Trimble? | Open Subtitles | هل أنت مستعد بالنسبة لي ، والدكتور تريمبل؟ |
Ich meine, man muss Nachts arbeiten, es ist harte Arbeit, aber falls du dazu bereit bist. | Open Subtitles | أنا أعنّي ، أن يتأخر لساعات و عمل شّاق .. لكن إن كنت مستعد له |
Tuttle darf nicht wissen, dass jemand mit mir hier ist. Bereit? | Open Subtitles | لا يجب ان يعلم توتل أن احد معي هنا مستعد |
Ich bin bereit, allen zu vergeben und jegliche Abscheulichkeit zu rechtfertigen: | Open Subtitles | أنا مستعد أن أغفر لكل شخص : وأبرر أى إشمئزاز |
Du hast tagelang gelernt und geübt, aber fühlst dich für beides noch nicht bereit. | TED | لقد كنت تدرس وتعزف لأيام لكن لا زلت غير مستعد لأي منهم. |
Ich hätte Lust, sie mit Seife einzuschäumen und drin einzutauchen. | Open Subtitles | لذا سأعطيك فرصة اخرى. هل انت مستعد ان تعترف |
Ich will nicht, aber ich bin gewillt, wenn das die Bedingung ist. | Open Subtitles | لا أرغب بهذا، ولكني مستعد طالما أن هذا ما يتكلفه الأمر |