"مغلق" - Translation from Arabic to German

    • verschlossen
        
    • abgeschlossen
        
    • aus
        
    • gesperrt
        
    • ist zu
        
    • haben geschlossen
        
    • geschlossenen
        
    • geschlossenes
        
    • ist geschlossen
        
    Alles war von innen verschlossen, Mörderknoten, keine Vergewaltigung. Open Subtitles كل شيء مغلق من الداخل عقدة الخانق ، وليس اغتصاب فعلي
    Ich dachte, es hat vielleicht ein Geheimschloss. Es ist verschlossen, sehen Sie? Open Subtitles ظننت أنه به مفتاح سرى أنه مغلق , كما ترى
    Die Tür ist abgeschlossen. Ich möchte nicht von den Stewards gestört werden. Open Subtitles الباب مغلق, لا أود أن يزعجني أحد المنظفين
    Das ist der einzige Eingang. Die Hintertür ist abgeschlossen. Open Subtitles ان هذا هو المدخل الوحيد ان الباب في الخلف مغلق
    Aber Sie können das Licht dimmen, so weit, dass es aus zu seien scheint. TED لكن تستطيع تخفيض الضوء الى درجة ان يظهر مغلق
    Meine Damen und Herren, der Kapitän hat mich soeben informiert, dass der Flughafen von L.A. gesperrt ist. Open Subtitles سيداتى سادتى الكابتن ابلغنى فى التو بان مطار لوس انجلوس مغلق بسبب الشبوره
    Hier steht, er ist von 8 - 18 Uhr auf! -Der Laden ist zu! Open Subtitles ــ اللافتة تقول مفتوح إلى الـ 6 ــ اللعنة المحل مغلق
    Wir haben geschlossen. Kommen Sie später wieder. Open Subtitles المكان مغلق ، تعال فى وقت لاحق
    - Die Tür ist verschlossen. - Hat jemand einen Universalschlüssel? Open Subtitles ـ هذا الباب مغلق ـ هل لدى أي شخص المفتاح الرئيسي؟
    Sie hörten einen Schuss, er ist allein, bewaffnet und die Tür ist verschlossen. Open Subtitles سمعتم طلقة ,الرحل وحدةفى الغرفة , المسدس فى يده ,والباب مغلق من الداخل
    Die Fenster waren verschlossen, die Sicherheitskette vorgelegt. Open Subtitles وجدت وكانت النوافذ مغلقة والباب مغلق من الداخل.
    Sie! Sehen Sie oben nach, ob alles verschlossen ist. Open Subtitles أنتِ , تفقّدي الدور العلوي تأكدي أن كل شيئ مغلق
    Hermetisch abgeschlossen, insektenbeständig, konstante Luftfeuchtigkeit. Open Subtitles مغلق بإحكام ، ومبعد عن الحشرات والرطوبة ثابتة
    JB's Büro ist noch 'n Stück weiter, aber ab hier ist normalerweise abgeschlossen! Open Subtitles إن مكتب جي بي في نهاية الممر وعلى الأرجح أنه مغلق
    Und als er dort auftauchte, war die Tür abgeschlossen und er konnte alles hören. Open Subtitles وعندما وصل كان الباب مغلق وكان بإمكانه سماع كل شيء
    Sehr interessant. "Objekt Weißer Hase." Das war's. Sind die Key Checks aus, werden keine Tastenanschläge registriert. Open Subtitles إنه السبب فى أن فاحص المفاتيح مغلق لم يحتفظ الكمبيوتر بالمفاتيح
    Wir kommen auch ohne Adrenalinschub aus! Open Subtitles أخبرت ستو أن يبقى فمه مغلق أعتقد أننا نستطيع أن نعيش بدون السرعة لليلة واحدة.
    Diese Straße bleibt gesperrt, bis die Epidemie vorbei ist. Open Subtitles الطريق السريع سيكون مغلق حتى المرض الوبائي يختفي.
    Wir steigen aus und das Zeichen sagt "Brücke gesperrt." Open Subtitles ونخرج من السيارة وتقول اللوحة : الجسر مغلق
    Ich weiß, die Küche ist zu. Vielleicht gibt es was Kaltes. Egal. Open Subtitles أعرف أن المطبخ مغلق لكن ربما يكون هناك صحن بارد
    Und ich hätte schon mit meinem Heilritual begonnen, aber der Baumarkt ist zu. Open Subtitles ولكنت سأبدأ طقوسي بالإستشفاء ولكن مخزن الأقراص المدمجة مغلق
    Hey, wir haben geschlossen. Open Subtitles هاي, هاي, هاي, نحن الفندق مغلق ..... هناك هناك فندق ومطعم
    P.I.-Lizenz oder nicht, dieser Tatort ist geschlossenen, also musst du gehen. Open Subtitles بترخيص خاص أم لا هذا المشهد مغلق لذا عليك الذهاب
    Führt man eine Raubtierart... in ein geschlossenes Ökosystem ein... ist die Ausrottung schwächerer Arten unvermeidlich. Open Subtitles عندما قدمت الأنواع المدمرة في نظام بيئي مغلق إنقراض الأنواع الأضعف كان حتميا ً
    Warum gehst du nicht rüber und schließt die Tür ab, und drehst das Schild um, damit jeder denkt, es ist geschlossen? Open Subtitles لمَ لا تذهب وتقفل الباب وتظهر إشارة مغلق إلى الخارج بحيث كل شخص يعتقد بأن المكان مغلق صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more