So viele sogar, dass er nun nur noch Heimat für Bakterien ist, die giftige, saure Bedingungen mögen. | TED | كثيراً لدرجة ان هذه غدت موطن للبكتريا والتي تفضل البيئة الحامضية .. والملوثة |
Die Heimat der größten überlebenden Elefantenansiedlung der Welt. | TED | موطن لأكبر عدد متبقٍّ من الفيلة على كوكب الأرض. |
Sehen wir uns an, wo diese Kreaturen leben: im Nordosten des Amazonas, der Heimat des Stammes der Akuriyo. | TED | لنزر مكان عيش هذه المخلوقات في شمال شرق الأمازون موطن قبيلة الأكوريو. |
Er kann dann entweder in sein Heimatland Indien zurückkehren,... in ein anderes Land emigrieren, dass gewillt ist, ihn aufzunehmen,... oder über das weite Meer als staatenloser Pirat irren. | Open Subtitles | فإما أن يرجع إلى وطنه الأصلي الهند أو يهاجر إلى بلد آخر يرغب باستقباله أو يتجول في البحار كقرصان لا موطن له |
Es war dieser wilde Ort voller Farben und leben, Heimat dieser fremd wirkenden, fantastischen Kreaturen. | TED | لقد كان ذلك المكان البرّي المليء بالألوان والحياة، موطن لتلك الكائنات الغريبة الخياليّة. |
Ist aus Hongkong. Der Heimat des grünen Anzugs. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها فى هونج كونج موطن الحُلل الخضراء اللامعة |
Heimat der Blackhawks, der Bulls und der White Sox. | Open Subtitles | موطن الـ بلاك هوكس ، بولز و الـ وايت سوكس |
Die fehlende Drei wird dir die 5 zeigen, welche von der Heimat des 13. kommen. | Open Subtitles | الثالث المفقود سيمنحكِ الخامس الذى أتى من موطن القبيلة ال13 |
Ja, dieser verlorene Stamm auf der Suche nach einer neuen Heimat, damit sie sich wieder niederlassen und verrotten können. | Open Subtitles | قبيلتنا المفقودة تبحث عن موطن جديد لكي يمكنهم أن يسكنوا ويبلوا ثانية |
Heimat der Seminolen Indianer, der spanischen Eroberer und von mörderischen Piraten ... | Open Subtitles | موطن الهنود السيمينول والفاتحين الإسبان والقراصنة السفّاكين |
Dann Muncie, Indiana, Heimat der Ball Staatsuniversität. | Open Subtitles | ثم ، مانسي ، إنديانا موطن جامعة الكرة الرسمية |
Du bist aus der Heimat der Hawks (Eishockey-Mannschaft) und du warst niemals Eislaufen? | Open Subtitles | ماذا؟ أنتِ من موطن الصقور ولم يسبق لكِ التزلج؟ |
Man glaubte, einige Welten wären die Heimat ihrer Götter. | Open Subtitles | بعض العوالم، الفرد يُؤمن أنها موطن آلهته. |
Das nennt man Zufluchtsstätte, meine Dame. Es ist die Heimat der Feen. | Open Subtitles | يدعونه الحرم يا سيّدتي، إنّه موطن الجنّيّات. |
Ich war viele Jahre in Nimmerland, der Heimat der verlorenen Jungs. | Open Subtitles | ''أمضيتُ سنواتٍ عديدة في ''نيفرلاند موطن الأولاد الضائعين |
Der Park ist die Heimat von fast 1.500 Elefanten. | Open Subtitles | الحديقة هي موطن إلى ما يقرب من 1500 من الفيلة. |
Das Abgrasen durch die Schildkröten, ist essentiell für die Gesundheit der Seegraswiesen, und die sind die Heimat von Garnelen und Hummern, und das hilft natürlich auch den Fischern. | Open Subtitles | رعي السلاحف أمر ضروري لصحة الأعشاب البحرية وهذا هو موطن الجمبري وجراد البحر و هذا، بطبيعة الحال يساعد الصيادين ايضا |
Unsere Soldaten, Unsere Jungs... töten und sterben in einem Land, das ihnen nicht gehört, nur weil alte Männer ihre Macht behalten wollen. | Open Subtitles | جنودنا، أولادنا يقتلون ويموتون من أجل موطن لا ينتمي إليهم .فقط لأجل أن يحافظ الرجل المسنّ على السلطة |
Da dieser Casino-Komplex im 21sten Bezirk beheimatet sein wird, wäre es doch sinnvoll, dass Unsere Unternehmer als erste beschäftigt werden. | Open Subtitles | وبما أن المنطقة الـ 21 ستكون موطن منشآت الكازينو فهو منطقي فقط أن مقاولينا يعطون أول إعتبار |
Wie es scheint, war die Burg Leoch das angestammte Heim des Laird des MacKenzie-Clans, bis etwa zur Mitte des 19. Jahrhunderts. | Open Subtitles | إذاً ماذا عليّ أن أجمعه من معلومات ؛ لنذهب لقلعة ليوش موطن الأجداد "لعشيرة "ماكنزي |
Weißt du, Homophobie ist nicht wirklich deine Stärke. | Open Subtitles | إن التعصب ضد الشواذ ليس موطن قوتك كما تعلمين. |
Ich tue das, damit meine Freunde und Familie ein Zuhause haben. | Open Subtitles | أفعل ذلك كي يحصل أصدقائي وعائلتي على موطن |
Die obere Bildhälfte zeigt, wo die Indianer leben. | TED | في النصف العلوي من الصورة ترون موطن الهنود |