"نادي" - Translation from Arabic to German

    • Klub
        
    • ein
        
    • den
        
    • einen
        
    • einem
        
    • Clubs
        
    • im
        
    • Ruf
        
    • des
        
    • eine
        
    • "
        
    • Stripclub
        
    • Nadi
        
    • Studentenverbindung
        
    • zum
        
    Phoebe, da du so gut blockieren kannst, gehen du und Paige zum Klub und schindet Zeit. Open Subtitles فيبي، لأن لديك مماطلة وصولا الى العلم، وكنت بيج انتقل إلى نادي وشراء بعض الوقت.
    Ich gehe ein paar Stunden weg, ich treffe Freunde vom Tennisclub. Open Subtitles سأخرج لعدة ساعات لزيارة بعض الأصدقاء القدامى من نادي التّنس
    Ja, damals in dem Spielclub, da wusstest du sogar den Weg ins Freie. Open Subtitles نعم، أتذكر عندما أغارت الشرطة على نادي القمار، كان لديك مخرج آمن
    Oh, Mol, du wirst nie einen... niedlichen Kerl im Chub Klub kennenlernen. Open Subtitles آه، مول أنت أبداً لن تقابلي شاب جميل في نادي السمنه
    Bist du in einem geheimen Fight-Club von dem wir nichts wissen? Open Subtitles ألديكَ نادي قتالٍ سريّ أو ماشابه ونحن لا نعلم عنه؟
    Oh, und hier kommt das beste: Sie ist die Vorsitzende des Enthaltsamkeits Clubs. Open Subtitles أوه , واسمعي الأمر المثير للسخريّه أنها رئيسه نادي التحفّظ قبل الزواج
    Ich war im Sexy Club, wo du mit mir nie hingehst. Open Subtitles كنت في نادي ليلى مثير لم تأخذنى له من قبل.
    Aber Ruf nicht zu spät am Abend an, weil ich da strippen bin. Open Subtitles لا تتصلي بي متأخرا فأنا أكون في نادي العراة
    ein Schwarzer mischt sich in 'nen Klub. - Gibt das keine Probleme? - Verstehe. Open Subtitles صحيح,فتي اسود يدخل نادي اجتماعي عنوه مممم,لا شيء سيئ يمكن أن يحدث هناك
    Wie wär's, wenn wir in ein paar Klubs gehen, wenn wir Feierabend haben, hä? Open Subtitles ما رأيك بأن نزور كم نادي بعد أن ننتهي من هنا ، مارأيك؟
    Ich dachte du wärst bei den Glee Proben, mein kleiner multi-tasking Star. Open Subtitles ظننت أنكِ في تدريب نادي الغناء , يا نجمتي المتعدده المواهب
    Denn aufgrund dieses Debakels... wurde entschieden, dass ich den Glee-Club nicht mehr alleine führen darf. Open Subtitles بسبب هذا الانهيار, لقد تقرر لم اعد ادير نادي الغناء بنفسي لقد تم تعيين
    Oder einen Herrenclub, keine Ahnung, wie man es hier nennt. -Aber... Open Subtitles أو نادي للرجال لا أعرف ما الذي تطلقون عليه هنا
    1999 war sie in einem Londoner Nachtclub. Sie suchte nach ihren Freunden, ihrer Handtasche. TED في 1999، كانت في نادي ليلي في لندن، تنتظر صديقاتها، متسائلة أين حقيبة يدها.
    Macht alle ihre Clubs dicht, jede Nacht der Woche, bis jemand redet. Open Subtitles أغلق كل نادي لهم كل ليلة في الأسبوع حتى يتحدث أحدهم
    Und warst Du heute zum ersten Mal im Spider Club? Nein. Open Subtitles هل الليلة هي أول ليلة لك في نادي العناكب ؟
    Zeit für die zweite Welle. Ruf deine Freunde. Open Subtitles حان وقت نوبة الهجوم الثانية نادي أصدقاءك ، هلموا الآن
    Ich kann zurückgehen und dir eine Putenkeule holen, wenn du das lieber hättest. Open Subtitles لا استطيع العودة للحصل على نادي تركي لو اردتي الحصول على ذلك
    Hab dem Kerl gesagt, er soll mich in einen beschissenen Stripclub fahren, und danach ist alles mit Titten und Bier verschwommen. Open Subtitles و اخبرت السائق ان يقودني إلى نادي تعري لعين وبعد ذلك, كلها ذكريات مشوشة عن نهود و شراب
    Ich bin bereits das Neid Objekt meiner Studentenverbindung. Open Subtitles أنا الآن الشخص المحسود من بين نادي الجثث
    Aber der Fight Club existierte nur von Anfang bis zum Ende. Open Subtitles لكن نادي القتال موجود فقط خلال الساعات بين بدايته ونهايته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more