"ننس" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    Einen Moment mal, junger Mann. Haben wir nicht irgendwas vergessen? Open Subtitles لحظة واحدة أيها الرجل الصغير ألم ننس شيئاً؟
    Ich tu alles... Aber vergessen wir das hier, ja? Open Subtitles سأفعل كل ماتطلبه ، فقط دعنا ننس الأمر برمته
    Haben wir nicht. Wenn die Gastgeberin stirbt, fällt die Party aus. Open Subtitles لم ننس بالضبط، إنه فقط عندما تموت المضيفة، يتم إلغاء الحفل
    Lassen wir sie hinter uns oder wir riskieren, sie zu wiederholen. Open Subtitles دعنا ننس هذا وإلا سنخاطر بحدوث أمر مشابه.
    Kapitän, wir haben das Tischgebet vergessen. Open Subtitles أعذرني يا كابتن ألم ننس أن نشكر الرب؟
    Gehen wir ins Motel und vergessen das. Open Subtitles -دعنا نعد إلى الموتيل ، و ننس هذا الأمر برمته
    Lassen wir das Abendessen und gehen wir direkt zum Nachtisch über. Open Subtitles لِمَ لا ننس كل هذا ونذهب مباشرة للحوى؟
    Vergessen wir nicht das glückliche Paar. Open Subtitles حسناً، دعونا لا ننس الثنائي السعيد هنا
    wir möchten Ihre Aussage noch mal durchgehen. Nur um sicherzugehen, dass wir nichts vergessen haben. Open Subtitles -لنتأكد فحسب أننا لم ننس أي شيء
    Haben wir auch nichts vergessen? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنّنا لم ننس شيئاً؟
    - Hey, Vince, wir haben dich nicht vergessen. Open Subtitles - هاي فنس ، نحن لم ننس أمرك
    Ach, lassen wir das. Open Subtitles ننس ماذا؟
    wir haben Simon nicht vergessen. Open Subtitles (ولم ننس (سيمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more