Mich sorgt nicht, dass mein Junge hinter dieser Frau her ist. | Open Subtitles | أنا لست قلقة من أنّ ابني يلاحق تلك الفتاة المجنونة. |
Mal angenommen, er ist nicht hinter ihr her, sondern sie hinter ihm. | Open Subtitles | بدلاً من أن يلاحق الرجل الفتاة لنفترض أنها كانت هى من تلاحقه |
Als ob er vor jemandem wegläuft... oder jemanden verfolgt. | Open Subtitles | ظننت أنه كان يهرب من أحد ما أو ربما يلاحق أحداً ما |
Der da, der hat... einen Schatten der seine Seele verfolgt. | Open Subtitles | أما ذلك الشخص يبدو وكأن ظلّاً يلاحق روحه |
Der unheimliche Mulder, dessen Schwester von Außerirdischen entführt wurde der kleine, grüne Männchen jagt und jedem, der zuhört, schreiend verkündet dass der Himmel runterfällt. | Open Subtitles | الذي يلاحق الرجال العزل في الغالب ومعه شارة و بندقية اصرخ إلى السماوات إلى أي احد قد يستمع احذروا فإن السماء ستسقط |
- oder folgt dem Handy seiner Tochter nach Miami. | Open Subtitles | هل هو متوجهاً للهامبتون؟ أو يلاحق هاتف إينته إلى ميامي؟ |
Mr. Castle, wir brauchen sofort Ihre Hilfe, weil... der Kerl, der hinter Joan her ist, ist jetzt gerade in ihrer Wohnung. | Open Subtitles | سيد كاسل نحتاج لمساعدتك لان ذلك الرجل يلاحق جول ثانية وهو في شقتها الان |
Wenn wir Felix Corey umbringen lassen, werden wir mehr Beweise haben, wenn er wieder hinter dem Mädchen her ist. | Open Subtitles | إن تركنا فيلكس يقتل كوري فسيكون لدينا أدلة أكثرعندما يلاحق أخته ثانيةً |
Ich meine, wenn er hinter jedem her ist, von dem er denkt das er verantwortlich dafür ist, ihn weg zu sperren, dann... | Open Subtitles | أعني ، إن كان يلاحق كل واحد يعتقد بأنه عن وضعه في السجن ، إذن |
Ich habe aus sehr glaubwürdiger Quelle erfahren, dass jemand anders direkt vor seinem Tod hinter meinem Vater her war. | Open Subtitles | لقد علمت للتو من مصدر موثوق كان هناك شخص يلاحق ابي ويهدده قبل وفاته |
Aber sie hatten diese Erwartungen nur, weil Agenten-Metaphern bei Handlungen Absichten unterstellen, wie sie ein Lebewesen hat, das ein Ziel verfolgt. | TED | وقد كانت توقعاتهم كذلك لان التعبير المجازي أقنعهم أن الفعل - تحرك الأسعار - هو فعل شخص حي يلاحق هدفٌ ما |
Und dass ich nur ein Geschöpf auf der Erde bin, das ein anderes Geschöpf verfolgt. Meine einzige Waffe ist meine Geduld. | Open Subtitles | فأنا مجرد إنسان يلاحق إنساناً آخر. |
"Wenn ein Beamter einen vermuteten Straftäter verfolgt... | Open Subtitles | اذا موظف عمومي يلاحق مجرم محتمل |
Chelsea O'Bannon sagte, du wusstest, dass Danny von jemandem verfolgt wird. | Open Subtitles | تشلسي أوبانون" قالت انه حذرتك" "عن شخص يلاحق "داني |
Ich bin der, der diesen verrückten Bastard die Westküste hoch und runter jagt. | Open Subtitles | أنا من كان يلاحق هذا اللعين على طول الساحل الغربي |
Sein Leben entwirrt sich vielleicht, oder auch nicht, aber er jagt nicht materiellen Dingen nach. | Open Subtitles | قد تتكشف حياته قد لا تتكشف انه لا يلاحق امورا مهمة |
Was zum Teufel ist das? Der Mann, der Ihrer Frau folgt ist ein Ex-Sträfling zu seinen Vorstrafen gehören Vergewaltigung, Totschlag... | Open Subtitles | الرّجل الذي يلاحق زوجتكَ هو مجرمٌ سابقٌ ولديه اتّهاماتٌ سابقة تتضمّن الاغتصاب والقتل غير المتعمّد... |
Wie wär's, wenn Michael, als er Centrella zum Stripklub folgt, da eine der Frauen zerstückelt? | Open Subtitles | عندما يلاحق (مايكل) (سنتريلا) إلى ملهى التعري ماذا لو قام بذبح إحدى النساء؟ |