"آية" - Translation from Arabic to English

    • Aya
        
    • verse
        
    • Ayatollah
        
    • peach
        
    • Ayah
        
    • Leader
        
    • a sign
        
    • beauty
        
    So you should ask yourself, how does Aya see you? Open Subtitles لذا يجب عليك أن تسأل نفسك، كيف آية رؤيتك؟
    Then maybe you can tell Aya to let me bring back Kol permanently. Open Subtitles ثم ربما يمكن أن أقول لكم آية في اسمحوا لي اعادة كول بشكل دائم.
    Its holiness was further consecrated in a Koranic verse that describes a miraculous nocturnal journey -- isra -- by the Prophet from Mecca to Jerusalem. UN وتكرست قدسية المدينة أكثر في آية قرآنية تصف معجزة الإسراء بالنبي من مكة إلى القدس.
    This is a blessing inspired by a Hebrew verse, in which the Eternal, our God, brings peace to those far and wide so that there can be full and complete healing. UN وهذه بركة ألهمتها آية عبرية يسبغ فيها إلهنا الأبدي السلام على القريب وعلى البعيد لكي يكون هناك شفاء كامل.
    He wrote a letter from prison asking the international courts to review his grievances against the Supreme Leader, Ayatollah Ali Khamenei. UN وكتب من سجنه رسالة يطلب فيها من المحاكم الدولية النظر في تظلمه من آية الله علي خامنئي القائد الأعلى.
    I cannot wait to see my girl Olive. She's a real peach. Open Subtitles أتوق لرؤية فتاتي (أوليف)، إنّها آية في الحسن.
    Sarah, 15; Ayah, 13; Bushra, 11; Ala', 8 UN آية /13/ سنة بشرى /11/ سنة آلاء /8/ سنوات
    Killing Elijah is the only mercy I can offer him, Aya. Open Subtitles قتل إيليا هو رحمة الوحيدة التي أستطيع أن نقدم له، آية.
    And now Aya and her mob are free to break the sire line. Open Subtitles والآن آية والغوغاء لها أحرار لكسر خط المولى.
    I had no idea that Aya was gonna take Klaus and Elijah down. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن آية سيأخذ كلاوس وإيليا إلى أسفل.
    Did you not rip Aya from Elijah when you forced him to abandon his loyal Strix? Open Subtitles هل لا مزق آية من إيليا عند اضطر منه أن يتخلى عن ولاء ستريكس؟
    On that same day, the occupying forces also killed an eight-year-old Palestinian girl, Aya Mahmoud Fayyad, by tank fire in Khan Yunis. UN وفي اليوم نفسه، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية أيضا بنيران دباباتها فتاة فلسطينية في خان يونس تبلغ من العمر ثماني سنوات، وهي آية محمود فياض.
    It is so that whenever you reach a certain verse in that part of the Koran, you have to bow down even if it is not the time to do it in the prayer. UN وعندما يصل الشخص إلى آية معينة من تلك السورة، يكون عليه أن يسجد حتى وإن لم يكن الوقت وقت صلاة.
    There is no verse in the Bible to help us sleep at night. Open Subtitles لا توجد آية في الكتاب المقدس .لتساعدنا في النوم ليلاً
    You know, there's a Bible verse I think about sometimes. Open Subtitles أتعلم, هناك آية بالانجيل أفكر به أحياناً.
    The pale horse, it isn't a constellation, nor is is a biblical verse. Open Subtitles الحصان الخشبيّ ليس كوكبة ولا آية إنجيليّة.
    Isn't there a Bible verse or something that says, Open Subtitles اليس هناك آية في الانجيل او شيء من هذا القبيل
    Counsel states that the Ayatollah conducted the sighe or mutah wedding himself with no witnesses or written contract. UN وتفيد المحامية أن آية الله عقد زواج الصيغة أو المتعة بنفسه دون شهود أو عقد مكتوب.
    According to the authorities, Ayatollah Boroujerdi was sentenced to 10 years of imprisonment for establishing sects with extremist tendencies, destroying property and concealing firearms. UN وبحسب السلطات، حُكم على آية الله بوروجردي بعشر سنوات سجنا من أجل إنشاء طوائف ذات ميولات متطرفة وتدمير الممتلكات وإخفاء أسلحة نارية.
    I cannot wait to see my girl Olive. She's a real peach. Open Subtitles أتوق لرؤية فتاتي (أوليف)، إنّها آية في الحسن.
    Delegations recognized the success of UNCDF in mobilizing financial support from the private sector and the overall growth in revenue and delivery as a sign of confidence in UNCDF programmes. UN 57 - وسلَّمت الوفود بنجاح صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في تعبئة الدعم المالي من القطاع الخاص وفي تحقيق النمو الشامل في الإيرادات والتنفيذ باعتبار ذلك آية على الثقة في برامج الصندوق.
    First, I will release a live peacock... an exotic beauty of the Orient... into the yard. Open Subtitles أولا، سأطلق طاووسًا حيًا، آية الجمال المشرقية، في الفناء الخلفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more