| God please cut some of his brain and Keep him in control! | Open Subtitles | إلهي ، من فضلك انقص من عقله و أبقه في السيطرة |
| Just get a clean break and Keep him covered up. | Open Subtitles | فقط أعطه فرصته حتى يأخذ على الوضع أبقه ممسوكا |
| Just Keep him alive. Captain's got questions... | Open Subtitles | أبقه على قيد الحياة .. النقيب لديه بعض الأسئلة |
| - Keep it sealed. - We gotta fill it up. | Open Subtitles | ـ أبقه مُحكماً ومُغلقاً ـ علينا مليء الغاز به |
| Keep your mouth shut, Ned, just Keep it shut! | Open Subtitles | أبقي فمك مُطبقًا يا نيد أبقه مُطبقًا فحسب |
| Keep it from closing out so I can get to whatever's killing her. | Open Subtitles | أبقه مغلق , حتى أستطيع الوصول إلى أياً كان ما يقتلها |
| Then Keep him best friends so that he can't bear to beat you. | Open Subtitles | إذاً أبقه كأفضل صديق حتّى لا يستطيع تحمّل هزيمتك |
| Keep him away from the rest of your people. Until you do, no one here is safe. | Open Subtitles | أبقه بعيدا عن باقي أفرادك حتى تفعل ذلك، لا أحد بأمان هنا |
| You Keep him in there until I get back or I'll have your ass on a spit. | Open Subtitles | أبقه في الداخل حتى أعود، وإلّا فسأعاقبك. |
| I've no idea what he wants from your husband but Keep him away from that man at all costs. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عما يريده من زوجكِ ولكن أبقه بعيداً عن ذلك الرجل بأي ثمن |
| I'd like to fudge the paperwork a little bit, Keep him around longer, and teach him how to manage his disease. | Open Subtitles | أريد أن أزيد العمل الورقي قليلاً أبقه هنا فترة أطول وأعلمه كيف يتعامل مع مرضه |
| You Keep him there a little longer, and when you get to the party, I'll point out which of my friends are easy? | Open Subtitles | أبقه وقتا أطول فحسب و عندما تصل للحفلة سأدلك على صديقاتي الماجنات |
| Pacific Telephone says you need to Keep him on the line for 15 minutes. | Open Subtitles | شركة المحيط الهادي للهاتف يقولون أبقه على الخط لـ 15 دقيقة |
| Keep him calm a-and try not to upset him until I get there. | Open Subtitles | أبقه هادئاً وحاول عدم اثارة غضبه حتى أصل إليكم. |
| Keep it just the way it is, a piece of history, our history. | Open Subtitles | أبقه كما هو بالضبط، قطعة من التاريخ، تاريخنا |
| Preheat the oven to 450, Keep it in for 20 minutes per pound. | Open Subtitles | سخّن الفرن إلى 450 و أبقه في الداخل عشرين دقيقة للرطل الواحد |
| Keep it contained to the inside, this thing will cook all night before the flames are visible. | Open Subtitles | أبقه محتوى في الداخل قد يطبخ طوال الليل قبل أن تصبح الشعلة مرئية |
| You wanna Keep it around 172, not quite boiling. | Open Subtitles | أبقه على 172 لاتغله بحرارة أكبر من ذلك |
| And if you're holding a drink, Keep it in your left hand. | Open Subtitles | ، وإن كنت تحمل شراباً . أبقه في يدك اليسرى |
| All right. Keep it in your mouth, rock star. | Open Subtitles | حسناً ، أبقه في فمك يا نجم الروك |
| Keep it up, SpongeBob. You'll have two pictures of yourself in a coma. | Open Subtitles | أبقه فوق، سبونجي بوب.انت عندك صورتان لنفسك وانت في غيبوبة |
| - Hold him right there, officer. - What are you doing? | Open Subtitles | أبقه هناك أيها الضابط ماذا تفعل؟ |
| I don't need them. Keep them. | Open Subtitles | لست بحاجة لذلك، أبقه لك |