"أتي" - Translation from Arabic to English

    • come
        
    • came
        
    • coming
        
    • comes
        
    • brings
        
    • brought
        
    - I'm gonna get more beer. - I will come with. Open Subtitles سوف اذهب للحصول على المزيد من البيره سوف أتي معك
    Thank you for letting me come and see him again today. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بأن أتي و أن اراه مرة اخرى
    I told you i wasn't gonna come. We will continue this alone. Open Subtitles ـ لقد أخبرتكِ أنّي لن أتي ـ سوف نواصل هذا بمفردنا
    You know I never drank gin till I came here? Open Subtitles أتعلم بأني لم أشرب الجين حتى أتي إلى هنا؟
    What's the world coming to... when a businessman has to pay to buy back his own stuff? Open Subtitles من أى عالم أنت أتي عندما يجب على رجل أعمال أن يدفع ليرجع بضاعته الخاصة؟
    All right, wait here. Stop him if he comes this way. Open Subtitles حسناً، إنتظر هنا وأوقفه إذا أتي من هذا الطريق
    You know that I always come and visit these special kids. Open Subtitles ‎تعرف أنني دائماً أتي لزيارة هؤلاء الأطفال ذو الحالات الخاصة
    I come home, there's Dad. I go to work, there's Dad. Open Subtitles أتي للمنزل , ابي هناك أتي للعمل , ابي هناك
    I still come to these things. I don't know why. Open Subtitles ولا أزال أتي إلى هذه الاجتماعات لا أعرف لماذا
    Thanks for still letting me come after I, you know, Open Subtitles شكرا لأنكِ دعيتني أتي بعد أن أنا كما تعلمين
    Oh, thank you, Al ice. I only come here for the scenery. Open Subtitles أوه شكراً لك ِ , أليس أنا أتي هنا فقط للمشهد
    I was gonna come apologize to you before, but I thought you needed time to cool off. Open Subtitles كنت سوف أتي وأعتذر لك قبل لكن ظننت بـ أنك تحتاج الى بعض الوقت لتهدئ
    For the record, I didn't come here to fight. Open Subtitles للمعلومية, أنا لم أتي الى هنا للشجار معك.
    I didn't come to see a house. What about Norma Desmond? Open Subtitles لم أتي هنا لرؤية المنزل ماذا عن نورما ديزموند ؟
    I cannot come into court and swear that he was with me at the time it was done. Open Subtitles لاأستطيع أن أتي الى المحكمه وأقسم بأنه كان معي في الوقت الذي كان يرتكب فيه الجريمه
    N-now, I don't expect you to believe me now, but let me come in and talk to you about this. Open Subtitles الأن ، أنا لا أتوقع أن تصدق أيا من أقوالي الأن لكن إعطني فرصة كي أتي لأحدثك عنها
    What did you do for feelings before I came along, Mia? Open Subtitles ما الَذي فعلته بخصوص المشاعر قبل أن أتي يا ميا؟
    Ben came, turned into Glory, snatched the kid and vanished, remember? Open Subtitles بين أتي وتحول إلي جلوري أختطفت الطفلة واختفت , أتتذكرون؟
    He came by several months ago and then again last week. Open Subtitles أتي منذ سبعة أشهر مضت وجاء مرة آخري الاسبوع الماضي
    Hey, man, the Feds said it was dangerous for me to be coming around too often. Open Subtitles يا رجل، قال الفدراليون انه كان خطرا مني أن أتي أليك
    Could be the dead guy or his buddy grabbed the other cop's gun, shot this cop coming through the door. Open Subtitles يمكن أن يكون الشخص الميت أو صديقه أخذوا مسدس الشرطي الآخر وقتلوا هذا. عندما أتي من الباب
    Here he comes. Open Subtitles ها قد أتي المحركات الأخري تعتقد أن ما حدث له
    So, what brings you up from the Sunshine state? Open Subtitles إذاً, ما الذي أتي بك لولاية الشمس المشرقة ؟
    They were eventually brought to the Prosecutor's office. UN وفي نهاية المطاف أتي بهما للمثول أمام مكتب المدعي العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more