Economic development which did not foster greater respect for human rights and democracy was a hollow achievement. | UN | وقال إن التنمية الاقتصادية التي لا تشجع احتراما أكبر لحقوق اﻹنسان والديمقراطية تعتبر إنجازا أجوف. |
Until we produce that will, all talk of crisis prevention and dispute resolution will ring hollow. | UN | وإلى أن توجد هذه الإرادة، يبدو كل ما يقال عن منع نشوب أزمات وحسم النزاعات كلاما أجوف. |
Until recently, that simple but eloquent phrase had a hollow ring to the vast majority of the people of South Africa. | UN | وحتى عهد قريب كان لتلك العبارة البسيطة ولكن البليغة رنين أجوف بالنسبة للغالبية العظمى من سكان جنوب أفريقيا. |
This concept is analytically hollow and does not correspond to reality. | UN | هذا المفهوم يثبت التحليل أنه أجوف وأنه لا ينسجم مع الواقع. |
And the Universal Declaration of Human Rights has never been merely an empty declaration. | UN | ولم يكن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مجرد إعلان أجوف على الإطلاق. |
'Côte d'Ivoire belongs to the Ivorians' is not a hollow slogan. | UN | إن كوت ديفوار ﻷبنائها ليس مجرد شعار أجوف. |
We cannot escape the conclusion that the statement by the delegation of Pakistan rings hollow. | UN | ولا مفر لنا من الاستنتاج بأن بيان وفد باكستان هو بيان أجوف. |
It seems that such an outcome would be a hollow victory. | UN | ويبدو أن نتيجة كهذه ستكون بمثابة انتصار أجوف. |
" Education for all " will prove a hollow victory if pupil numbers rise and standards fall. | UN | وشعار " التعليم للجميع " سيثبت أنه انتصار أجوف إذا ارتفعت أعداد التلامذة وانخفضت مستوياتهم. |
We do not want a hollow celebration on the fiftieth anniversary with a cash crisis hanging over the Organization. | UN | إننا لا نريد احتفالا أجوف بمناسبــــة الذكــرى الخمسين بينما تخيم أزمة نقد على المنظمة. |
Unless we demonstrate this commitment, the paeans of praise with which we celebrate the fiftieth anniversary will have a very hollow ring. | UN | وما لم نظهر هذا الالتزام، ستكون أناشيد اﻹطراء التي ننشدها احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين دويا أجوف. |
Until they redeem themselves there, all their talk of human rights will sound hollow. | UN | والى أن يصححوا مواقفهم هناك فإن كل حديث لهم عن حقوق الانسان سيكون حديثا أجوف. |
♪ Got a hollow heart and I'm feelin'wrong ♪ | Open Subtitles | ♪ حصلت على قلب أجوف وأنا فيلين 'خطأ ♪ |
But then I realised the victory would be a bit hollow. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك أدركت ان النصر سيكون أجوف قليلا. |
That kind of thing sounds hollow from anyone but you! | Open Subtitles | هدا النوع من الأشياء صوته أجوف من أي شخص و لكنك |
And he told me a story that made me feel hollow sick in my gut. | Open Subtitles | وقال لي قصة جعلتني أشعر بغثيان أجوف في أمعائي |
I want to be a man who sings from rooftops, who disappears into dark, winding streets drowned out by fading lights and hollow steel. | Open Subtitles | أريد أن أغني من السقوف ثم أختفي في الظلام,واغرق في التواءات الأحياء بأصواء باهتة و فولاذ أجوف |
Three short thrusts, wood on wood, a hollow sound which accomplished nothing. | Open Subtitles | ثلاثة محاور قصيرة والخشب على الخشب صوت أجوف الذي لم ينجز أي شيء |
The assertion that more could be done with less, which might have been credible in the past, had become an empty sound bite. | UN | إن الجزم بإمكانية عمل أكثر بكلفة أقل ربما كان ذا مصداقية في الماضي، لكنه غدا الآن تعبيرا أجوف. |
Based on the size of the injuries, he was likely shot with a hollow-point bullet from a .45. | Open Subtitles | بناءاً على حجم الإصابات، فقد تعرض على الأغلب لرصاصة برأس أجوف من عيار 0.45. |
In the back pocket a single key, filed blank and faceless. | Open Subtitles | وفى الجيب الخلفى كان يوجد مفتاح أجوف خالى من النتوءات |
And they would write the most romantic, aching love letters and hide them in a hollowed-out book. | Open Subtitles | وهم سيكتب أكثر رومانسية، المؤلم رسائل حب وإخفائها في كتاب أجوف. |