I'm going to visit the produce drawers and look for mom's hidden bacon bits that she thinks we don't know about. | Open Subtitles | أنا ذاهب لزيارة أدراج الإنتاج والبحث عن بت الخفية لحم الخنزير المقدد أمي أنها تعتقد أننا لا نعرف عنه. |
A lot of parents will go through their kids' drawers or computers. | Open Subtitles | هناك الكثير من الآباء والأمهات يفتّشون أدراج أطفالهم أو أجهزة الكمبيوتر |
Now, the bank manager says that only $5,000 was taken by the robbers, all from the teller drawers. | Open Subtitles | مدير البنك يقول بأنه 5آلاف دولار فقط تم أخذها من طرف العصابة من جميع أدراج الصرافين |
Well, thanks for leaving your extra set of car keys in plain sight in the back of your desk drawer. | Open Subtitles | حسنـًا، شكرًا لترك مفاتيحك الإحتياطية على مرمى البصر في أدراج منضدتك |
It was in the cutlery drawer. Thought it was a toy, so I left it alone. | Open Subtitles | كان في أحد أدراج أدوات المائدة، وخلته لعبة لذا تركته. |
The landlord told us when we moved in. There's no stairs. | Open Subtitles | قال المالك لنا ذلك عندما إنتقلنا، لا توجد أدراج |
No drawers ransacked or cabinets left open. | Open Subtitles | لا توجد أدراج منهوبة و لا خزانات تركت مفتوحة |
People leave the sketchiest stuff in sock drawers. | Open Subtitles | فمن عادة البشر ترك أغمض الأغراض في أدراج الجوارب. |
I just discovered this device clinging to the underside of one of my desk drawers. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لتوى هذه الأداه مثبته أسفل أحد أدراج مكتبى |
That's one of the drawers of the bar cabinet on the parlor level of the brownstone. | Open Subtitles | إنّها صورة لأحد أدراج البار في مستوى صالون الحجر البنّي |
These are the first drawers that one encounters upon entering this aisle and are at an easy height to reach. | Open Subtitles | هذه أول أدراج قد يصادفها الشخص عندما يصل حال دخوله لهذا الممر ويسهل الوصول إليها |
Some people's junk drawers are so full, it's a struggle to open them. | Open Subtitles | أدراج بعض الناس ممتلئة جدا، بحيث يكون من الصعب فتحها. |
I'm gonna go rummage through your drawers and steal your most precious belongings. | Open Subtitles | سأذهب لأبحث في أدراج مكتبك و أسرق أغلى ما عندك |
And the way you knew was because of all the work you did in drawers like these, hour after hour. | Open Subtitles | ومصدر معرفتك عكوفك على دراسة أدراج كهذه، ساعة بعد ساعة. |
"No, thank you, ma'am, but if you'll just check the desk drawer... " | Open Subtitles | لا, شكراً لك سيدتي ولكن لو تبحثين في أدراج المكتب فحسب |
Blum keeps a desert eagle handgun in his bedside drawer. | Open Subtitles | إنه يحتفظ بمسدس النسر الصحراوي داخل أدراج ملابسه |
You cannot possibly tell me that you keep potpourri in your underwear drawer. | Open Subtitles | لا يمكنك أنْ تخبرني أنّك تحتفظ بأوراق عطرية في أدراج ملابسك الداخلية |
There's stairs in every building, we're just have to find them. | Open Subtitles | هناك أدراج في كل مبنى علينا فقط العثور عليها |
Do you really think there's gonna be stairs at the end of this? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن هناك أدراج في نهاية هذا الممر؟ |
$2 billion of his funds' assets down the drain. | Open Subtitles | ملياران من أصول صندوقه المالي تضيع أدراج الرياح |
Today, during a speech on the steps of Gate Station City Hall... | Open Subtitles | اليوم، خلال خطاب على أدراج ...مبنى بلدية بوابة المحطة |
Like every bad decision I'd ever made just went away. | Open Subtitles | وكأن كل خيار سيء أتخذته قد ذهب أدراج الرياح |
Without a package of measures designed to tackle the imbalances in the world economy and the increasing gap between rich and poor, the efforts, sacrifices and reforms of the developing countries would be wasted. | UN | وبغير حزمة متكاملة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الاختلالات في الاقتصاد العالمي والهوة المتزايدة بين الفقراء والأغنياء، فإن الجهود والتضحيات والإصلاحات في البلدان النامية سوف تذهب أدراج الرياح. |
He'll lose his political clout on the Hill, and all that back-scratching and horse trading will go straight out the window. | Open Subtitles | سيخسر نفوذه السياسي في الكونجرس وكل تلك المجاملات والتنازلات ستذهب أدراج الرياح |