"أشعر أن" - Translation from Arabic to English

    • I feel like
        
    • I feel that
        
    • feel like I
        
    • It feels like
        
    • I just feel like
        
    • feeling that
        
    • I sense that
        
    • felt like
        
    • to feel
        
    • just feels
        
    • I can feel
        
    • got a feeling
        
    • I have a feeling
        
    • I feel it
        
    I feel like I'm being scrunched from inside out. Open Subtitles أشعر أن حوائجي تُمحق من الداخل إلى الخارج.
    Yeah, well, I feel like I'm running out of time. Open Subtitles في الحقيقة، أشعر أن الوقت آخذ في النفاذ منِّي
    I feel like that's what my mom's telling me to do. Open Subtitles أشعر أن هذا هو ما أمي تقول لي للقيام به.
    But I feel that something's happening to me. Is going to happen. Open Subtitles و لكنى أشعر أن هناك شيئ ما يحدث لى و سيتحقق
    Scholls? I feel like the precinct needs to update its undercover-gang wardrobe. Open Subtitles شولز أشعر أن المخفر يجب أن يقوم بتحديث ملابس التخفي كعصابة
    When I'm with him, I feel like everything's okay. Open Subtitles عندما أكون معه أشعر أن الأمور على مايرام
    And I don't feel ready. I feel like I can't do anything. Open Subtitles ولست مستعده، أشعر أن لا أستطيع حقا أن أفعل أي شيء
    I feel like all I've been doing lately is fighting with people. Open Subtitles أشعر أن كل ما كنت أفعله مؤخرا هو الجدال مع الناس
    I feel like it has been really overwhelming for you. Open Subtitles أشعر وكأنه.. أشعر أن الأمر كان حملاً كبيراً عليك
    I feel like everything is going wrong, and I have no idea what to do about it. Open Subtitles أشعر أن كل شيء يسير على نحو خاطىء وليس لدي فكرة ماذا أفعل بهذا الشأن؟
    I feel like I have to tell you something, because it might make things clearer for you. Open Subtitles لكنني أشعر أن علي إخبارك بشيء لأن هذا قد يوضح الأمور لك
    I feel like this is the part where I need to give a rousing speech. Open Subtitles أشعر أن هذا الجزء الذي أحتاج فيه تقديم خطبة ثورية
    I feel like the illustrations are probably important. Um, can you please show me how to get out of here? Open Subtitles أشعر أن الرسوم التوضيحية هي على الأرجح مهمة.
    Sometimes I feel that God doesn't want me to be happy. Open Subtitles أحيانا أشعر أن الله . قدر لى أن أكون تعيسة
    As far as living up to commitments is concerned, I feel that the process of this session is embarrassing to us adults. UN وبقدر ما نرقى إلى مستوى إنجاز ارتباطاتنا، أشعر أن عملية هذه الدورة إنما فيها إحراج لنا نحن البالغين.
    It feels like everything around here's gotten worse lately. Open Subtitles أشعر أن كافة الأمور هنا تتبدّل للأسوء مؤخراً
    I just feel like I can really talk to you, you know? Open Subtitles أنا فقط أشعر أن بإمكاني التحدث معك في الحقيقة أتعلمين ؟
    I just can't help feeling that you two have something more, and I don't even think that you realize it. Open Subtitles أنا فقط لا أقدر على أن لا أشعر أن بينكما شيئاً أكثر من الصداقة,ولا أظن أنكِ تدركينه حتى
    I sense that you don't think Owen or Alphonse are guilty. Open Subtitles أشعر أن كنت لا أعتقد أوين أو ألفونس مذنبون .
    I felt like that was rambling a little bit. I'm dehydrated. I'm sorry, everybody. Open Subtitles أشعر أن ذلك كان هذيانًا قليلًا آسف، فأنا ظمآن
    I don't like anyone to feel they can't approach me if they want to, but I'm not convinced I can help. Open Subtitles لا أحب أن أشعر أن أي أحد لا يستطيع طلب شيء مني إذا أراد ذلك لكني لست مقتنعة أنه يمكنني المساعدة
    Oh! It's weird seeing school at night. It just feels wrong. Open Subtitles من الغريب رؤية المدرسة ليلاً أشعر أن هذا شيئاً خاطئاً
    But I can feel that the bomb is about to explode. Open Subtitles ولكنني أشعر أن القنبلة على وشك الانفجار.
    I got a feeling this guy's about to skip town for good and bleed a boatload of cash on his way out. Open Subtitles أشعر أن هذا الرجل سيرحل من المدينة للأبد وسوف يسرف كثير من المال في طريق خروجه.
    Sometimes, Alice, I have a feeling that something terrible is going to happen there. Open Subtitles أحيانا ، أليس أشعر أن هناك شيئا رهيبا سيحدث هناك
    I feel it will need a little more than that. Open Subtitles أنا أشعر أن الامر يحتاج أكثر من ذلك قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more