Fuck, man. I can't believe she fired you, too. | Open Subtitles | تبًا يارجل، لا أصدّق أنّها طردك أنت أيضًا. |
- Jamie: Shut up! - I can't believe she said that. | Open Subtitles | ــ إخرسي ــ لا أستطيع أن أصدّق أنّها قالت ذلك |
I can't believe how awesome we must look right now. | Open Subtitles | لا أصدّق كمْ من المُمكن أننا نبدو رائعين الآن. |
You expect me to believe your dimwitted brother planned this? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدّق بأن شقيقك المعتوه خطط لهذا؟ |
- So am I supposed to believe this a coincidence? | Open Subtitles | إذاً، هل من المفترض أن أصدّق أن هذه مصادفة؟ |
I couldn't believe my eyes. But then again, I could. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أصدّق عيني، ولكن بعد ذلك، صدقت |
I refuse to believe that Grams ever wore anything this hot. | Open Subtitles | أنا أرفض أن أصدّق أن جدتي ارتدت شيئاً مثيراً كهذا |
I can't believe there's a psychiatrist in the building. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّه توجد طبيبة نفسانيّة في المبنى |
but somehow i believe my dad's crap about honest work. | Open Subtitles | لكن بطريقةٍ ما أصدّق هراء والدي عن العمل الشريف |
I can't believe I signed a book for this guy. | Open Subtitles | لا أصدّق بأني قمت بتوقيع كتابي لأجل هذا الرجل |
I can't believe anybody actually does that for a living. | Open Subtitles | لا أصدّق حقّاً أنّ الناس تعتبره عملاً يقتاتون منه |
You harp on it so much, I'm beginning to believe it. | Open Subtitles | ،دائمًا ما تُصرّين على ذلك إلى أن بدأتُ أصدّق كلامكِ |
I can't blame you. I can't believe she never called you back. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألومك، لا أصدّق بأنها لم تعاود الإتصال بك |
I left three messages. I can't believe this woman. | Open Subtitles | تركت لها ثلاث رسائل، لا أصدّق تلك المرأة |
I can't believe we blew 2,000 bucks on it... when right now... rollers could be kneading my buttocks. | Open Subtitles | لا أصدّق أننا أضعنا ألفي دولار عليه، في حين أن الكرسي كان بامكانه أن يدلّك ردفيّ. |
I can't believe you still do that. It's bad for you. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك ما زلت تفعل ذلك، إنه مضر لك |
I can't believe I got another session with Izzy Mandelbaum. | Open Subtitles | لا أصدّق أن عندي جلسة أخرى مع إيزي ماندلبام. |
I can't believe you went to all that trouble for me. | Open Subtitles | ماذا؟ لا أصدّق أنك تكبّدت كل هذا العناء من أجلي. |
Sally, I can't believe you're already doing a one-woman show. | Open Subtitles | سالي، لا أصدّق أنك تقدّمين فقرة منفردة بهذه السرعة. |
I'm still not buying the whole "touched by a phantom" routine. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أصدّق تماماً قصّة اللمس من قبل شبح. |
I don't buy it, and I'm not gonna toe the party line so they're not gonna call me. | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، لن أساعدهم في وجهة نظرهم لذا لن يتصلوا بي |
You could have let me go on believing what you said. | Open Subtitles | كان بوسعكَ أن تتركني أصدّق ما قلتَه |
I have never believed in any force of any kind or power, but something has made this happen. | Open Subtitles | لم أصدّق ذات يومٍ أيُّ نوع من القوّى .لكن شيء ما قد جعل هذا الأمر يحدثُ |