"أطنان" - Arabic English dictionary

    "أطنان" - Translation from Arabic to English

    • tons
        
    • tonnes
        
    • ton
        
    • t
        
    • ODP-tonnes
        
    • tonnage
        
    • ODPtonnes
        
    • kilograms
        
    A vehicle must weigh a minimum of 5 tons to be considered as an armoured personnel carrier. UN إذ يجب أن تزن المركبة 5 أطنان على الأقل كي تُعتبر من ناقلات الأفراد المدرعة.
    During the reporting period, significant seizures of narcotics have amounted to tons of opium, marijuana and heroin being destroyed. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرت عمليات ضبط كثيرة للمخدرات، نتج عنها إتلاف أطنان من الأفيون والماريجوانا والهيروين.
    In 2009, nine tons of metallic mercury were collected from the production of natural gas in northern Germany. UN وفي عام 2009، جُمعت 9 أطنان من الزئبق الفلزي من إنتاج الغاز الطبيعي في شمال ألمانيا.
    In addition, a supplementary request had been received from Australia for 5.95 tonnes for strawberry runners for 2011, which had subsequently been recommended for approval. UN وإضافة إلى ذلك، تلقت اللجنة طلباً تكميلياً من استراليا بشأن 5.95 أطنان للسوق الجارية لنبات الفراولة لعام 2011.
    and Bujumbura who ship out several tons per year, worth hundreds of millions of United States dollars. UN وبوجومبورا الذين يشحنون عدة أطنان منه سنويا بقيمة تبلغ مئات الملايين من دولارات الولايات المتحدة.
    In renovations, tons of debris must be removed expeditiously; UN وتستوجب أعمال التجديد إزالة أطنان من الحطام بسرعة.
    Medium vehicles Ambulances, medium buses and trucks up to 4 tons UN المركبات المتوسطة سيارات اسعاف وحافلات متوسطة وشاحنات لغاية ٤ أطنان
    Additionally, five tons of material were delivered to the isolated mountain village of Cha Cha to construct a well. UN وباﻹضافة الى ذلك، تم توصيل خمسة أطنان من المواد الى قرية تشاتشا الجبلية المعزولة لحفر بئر بها.
    The airport at Goma was receiving flights day and night carrying equipment and supplies of all kinds, including tons of drinking water. UN ومطار غوما كان يستقبل، ليل نهار، طائرات تنقل معدات وامدادات من كل نوع، بما في ذلك أطنان من مياه الشرب.
    Ever since the thermal power plant started operation in 1981, about 3.5 million tons of ash and dross have been deposited. UN ومنذ بدأ مصنع الطاقة الحرارية عمله في عام 1981، جرى تفريغ نحو 3.5 من ملايين أطنان الرماد وزَبَد المعادن.
    India recorded a relatively stable level of 5.6 tons. UN وسجلت الهند مستوى مستقرا نسبيا بلغ 5.6 أطنان.
    Seizures in the Islamic Republic of Iran declined, however, from 20.7 tons in 2000 to 8.6 tons in 2001. UN غير أن المضبوطات فيها انخفضت من 20.7 طنا في عام 2000 إلى 8.6 أطنان في عام 2001.
    (ii) tons of diesel fuel replaced by natural gas in commercial vehicles on the Blue Corridor Project road transport itinerary across Europe UN ' 2` أطنان وقود الديزل المستعاض عنها بغاز طبيعي في المركبات التجارية على طريق مشروع الممر الأزرق المار عبر أوروبا
    We'll go to Florida. There's tons of old people there. Open Subtitles سنذهب إلى فلوريدا ، يوجد أطنان من المسنين هناك
    - tons of sublevel ore, two miles below the Martian surface. Open Subtitles أطنان من المواد الخام على عمق ميلين تحت سطح المريخ
    Yeah. I had tons of friends at my old hospital. Open Subtitles أجل, كان لدي أطنان من الأصدقاء في مستشفاي السابقة
    I'm making tons of cash for my house fund. Open Subtitles أنا أجمع أطنان من الأموال لمنزلى فوق التل
    It had not recommended 8 tonnes for 2010 and 107 tonnes for 2011. UN ولم تضع اللجنة توصية بصدد 8 أطنان لعام 2010 و107 أطنان لعام 2011.
    While the Almadén mine was still in use, some 10 - 30 tonnes of Hg was directly emitted from the mining of Hg. UN بينما كان منجم المادين ما زال مستخدماً، انبعث ما يتراوح بين 10 أطنان وثلاثين طناًّ من الزئبق من المنجم مباشرة.
    In the final assessment, the Subcommittee has recommended 608.454 tonnes for 2009 and 3,297.8 tonnes for 2010. UN وأوصت اللجنة الفرعية في التقييم النهائي بمقدار 608.454 أطنان لعام 2009 و297.8 3 طناً لعام 2010.
    Right after you deal with the shit ton of paperwork you generated after last night's disastrous takedown. Open Subtitles بعد أن تقومي بإنهاء أطنان الإشكالات القانونية التي قمتِ بالتسبب فيها عقب كارثة ليلة أمس
    Moving five tons of metal through space isn't like ordering a pizza. Open Subtitles تحريك خمس أطنان من المعدن عبر الفضاء ليس مثل طلب بيتزا
    (i) 9.4 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 9.4 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    Charges based on tonnage of cargo hauled and basic material handling equipment. UN وتستند الرسوم إلى عدد أطنان البضائع التي يتم نقلها ومعدات مناولة المواد اﻷساسية.
    The revised methyl bromide baseline for Saudi Arabia will be 204.1 ODPtonnes if the Meeting of the Parties approves the proposed decision. UN وسيبلغ خط الأساس المنقح لبروميد الميثيل بالنسبة للمملكة العربية السعودية ما مقداره 204.1 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون حين يوافق اجتماع الأطراف على المقرر المقترح.
    Methaqualone seizures increased nearly 10-fold, from 630 kilograms in 2005 to 5.2 tons in 2006. UN وقد زادت مضبوطات الميثاكوالون عشرة أضعاف تقريبا أي من 630 كلغ في عام 2005 إلى 5.2 أطنان في عام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more