The next thing I remember, you were there, picking me up. I'm lucky. Can't see how anyone would've survived that. | Open Subtitles | ولم أع إلا عليك تحملني بعيداً أنا محظوظ، لا أعرف كيف نجوت من هذا |
Don't spill on me! Did I get a little beer on your shirt? | Open Subtitles | لا تسكب على تعنين ان أع البيرة على قميصك |
Yeah. Well, I'll try and make it quick so we can let the next one come in. | Open Subtitles | حسـناً، سأختصر كي أع التالي يزورك |
Here's what I heard: "Science, science, science, bigger." | Open Subtitles | لم أع ِ من كل هذا الكلام سوى كلمة "أكبر" |
For the second ministerial round table, on international responses to globalization, I have the pleasure to appoint His Excellency Mr. Ali Alatas, Minister for Foreign Affairs of Indonesia, as Chairman, and His Excellency Mr. Janis Priedkalns, Permanent Representative of Latvia to the United Nations, as Rapporteur. | UN | أما بالنسبة للمائدة المستديرة الوزارية الثانية، المعنية بالردود الدولية بشأن العولمة، فيسعدني أن أعﱢين سعادة السيد علي العطاس، وزير الشؤون الخارجية في أندونيسيا، رئيسا، وسعادة السيد يانيس بريدكالنس، الممثل الدائم للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة مقررا. |
I think I have to say good night. | Open Subtitles | أع... أعتقد بأنه يجب علي توديعكِ. |
I'm... uh... working in the dark. | Open Subtitles | إني.. أع... بالظلام |
I am. I admit it. | Open Subtitles | -هذا صحيح، أع{\pos(194,215)}ترف بذلك |
I can only express the concern of the Kingdom of Saudi Arabia over the air raids, because they constitute a violation of Lebanon's sovereignty, territorial integrity and independence, and defy international law as expressed in Security Council resolution 425 (1978), which demands that Israel unconditionally withdraw from Lebanese territory. | UN | ولا يسعني إلا أن أعﱠبر عن عميق قلق المملكة العربية السعودية إزاء الغارات الجوية، ﻷن هذه الغارات على لبنان تعد انتهاكا لسيادته واعتداء على حرمة أراضيــه وسلامتها وتحديا للشرعية الدولية وفقا لقرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨( الذي يطالب إسرائيل بالانسحاب من اﻷراضي اللبنانية دون قيد أو شرط. |
I don't... uh... | Open Subtitles | انا لا أع... . |
I don't think | Open Subtitles | لا أع قد |
- Oh, I was fucking gone, man. | Open Subtitles | -آه, لم أع ما حدث بعد ذلك . |
- Look, I don't know- | Open Subtitles | -أنظر أنا لا أع... |
I'll be ba-ack ! | Open Subtitles | أنا سوف أع.. |
I had no... | Open Subtitles | لم أكن أع... |
I mea... | Open Subtitles | أنا أع... |
I don't... | Open Subtitles | أنا لا أع... |
I d... | Open Subtitles | لا أع... |
I don't... | Open Subtitles | لا أع... |
- I... | Open Subtitles | - أع... |