"أعرف ما" - Translation from Arabic to English

    • I know what
        
    • know what I
        
    • know what you
        
    • know what's
        
    • know what to
        
    • know what it
        
    • 't know what
        
    • know what that
        
    • know what the
        
    • I know how
        
    • knew what I
        
    • idea what
        
    • I knew what
        
    I know what both of them sound like when they're having sex. Open Subtitles أنا أعرف ما كل منهما الصوت مثل عندما يكونون ممارسة الجنس.
    I know what you're implying, but father Andrew is a pious man. Open Subtitles أنا أعرف ما أنت يعني، ولكن الأب أندرو هو رجل تقي.
    Look, I know what these guys are capable of. Open Subtitles أنظر، أعرف ما الذي قادرين عليه هؤلاء الأشخاص
    I don't know what I saw, and I don't know what to think about what I saw. Open Subtitles لا أعرف ما الذي رأيتهُ، ولا أعرف ما الذي يجب أن اظنهُ بشأن ما رأيته
    Hey, I may not know what I like, but I know art. Open Subtitles مهلا، أنا لا أعرف ما أنا أحب، ولكن أنا أعلم الفن.
    You know, I don't know what you're on, but I'm not getting anywhere near enough for this shit. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي أنت مُـقبل عليه،لكنني لن أجعل هذا قريب بما فيه الكفاية إليّ
    I know what they are. Why do you ask? Open Subtitles أعرف ما هي بالضبط ولكن لماذا تسألني عنها؟
    I know what I do is wrong, taking a good man's will, but what choice do I have? Open Subtitles أنا أعرف ما أقوم به هو خاطئ، أخذ إرادة رجل طيب، و لكن أي خيار لدي؟
    I can't send the patient upstairs till I know what's wrong. Open Subtitles لا يمكنني ارسال المريض لأعلى حتى أعرف ما هي المشكله
    I know what it feels like not to have control over nothing, not able to protect yours the way a man supposed to. Open Subtitles أعرف ما يكون شعور ألا تكون لك السيطرة على أي شيء غير قادر على حماية ذويك كما يُفترض لرجل أن يفعل
    The difference is I know what I'm doing, and your mom has no idea how bad of a situation she's gotten herself into. Open Subtitles الفرق هو أنا أعرف ما أقوم به، وأمك لا يوجد لديه فكرة مدى سوء من الوضع أنها حصلت على نفسها في.
    Look, I know what I'm doing here, but why are they here? Open Subtitles نظرة، وأنا أعرف ما أقوم به هنا، ولكن لماذا هم هنا؟
    And knowing you as I do, you know what I think? Open Subtitles ومع العلم أنك كما أفعل أنا، كنت أعرف ما رأيك؟
    I don't know what I would have done if you weren't here. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت قد فعلت إذا لم تكن هنا.
    Truthfully, I don't know what you remember about your uncle or don't. Open Subtitles بصدق، أنا لا أعرف ما تتذكره عن عمك عمك أو لا
    Don't know what's more fake, her acting or her tits. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأكثر وهمية، تمثيلها ام ثديها.
    I wanna know what it was like fucking my wife. Open Subtitles أريد أن أعرف ما كان عليه مثل سخيف زوجتي.
    Look, I don't know what the best decision is, either. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعرف ما أفضل قرار هو، إما.
    Okay. I don't know what that is, but we'll get some. Open Subtitles حسناً لا أعرف ما هو ولكننا سنحصل على بعض منه
    I do not know what the Eminent Persons recommended. UN ولا أعرف ما الذي أوصت به الشخصيات البارزة.
    I know how you feel. Maybe I can help. Open Subtitles أعرف ما تشعرين به , ربما يمكنني المساعدة
    He storms out, saying I knew what I'd done. Open Subtitles خرج مُنفعلاً، قائلاً أنّي كنتُ أعرف ما فعلت.
    When I first met him, I had no idea what he did, and then I found all his knives. Open Subtitles حينما قابلته أول مرة لم أكن أعرف ما فعله ثم اكتشفت أنه يعرف كل شيء عن السكاكين
    Something was up with my cousin, but whatever it was, I knew what would snap him out of it. Open Subtitles كان هنالك خطبٌ ما مع قريبي لكن مهما كان ذلك، كنت أعرف ما سيخرجه من تلكَ الحالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more