I would, however, like to read aloud the list of representatives who sent them, in the order that we received them. | UN | غير أني أود أن أقرأ بصوت عالٍ قائمة بأسماء الممثلين الذين بعثوا بهذه الرسائل بحسب الترتيب الذي استلمناها به. |
I would like to read his statement to the Conference, as follows. | UN | وأود أن أقرأ على المؤتمر نص هذا البيان، وهو كما يلي: |
I would like now to read briefly the statement by the Honourable John Howard, Prime Minister of Australia. | UN | وأود اﻵن أن أقرأ عليكم بإيجاز البيان الذي أدلى به اﻷونورابل جون هاوَرد، رئيس وزراء أستراليا. |
Okay. so I've been reading about you on the Internet. | Open Subtitles | حسناً ، لذا كُنت أقرأ عنك من خلال الإنترنت |
I'm not reading a live signal from the satellite. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ إشارة حيّة من القمر الصناعي. |
I would like to read out a short excerpt from the statement made on that occasion by Mr. de Villepin: | UN | وأود أن أقرأ عليكم موجزاً قصيراً للخطاب الذي ألقاه السيد دوفيلبان بهذه المناسبة والذي جاء فيه ما يلي: |
At this stage, let me read out my proposal as amended: | UN | في هذه المرحلة، اسمحوا لي أن أقرأ اقتراحي بصيغته المعدلة: |
However, due to traffic problems, he cannot attend and therefore has asked me to read out the following statement. | UN | ولكنه، بسبب مشاكل حركة المرور، لن يتمكن من الحضور وبالتالي طلب مني أن أقرأ عليكم البيان التالي. |
I can read this and get an idea of what actually happened. | UN | فبإمكاني أن أقرأ هذا النص وأحصل على فكرة عما حدث بالفعل. |
I read for survival, I dare not go near philosophy. | Open Subtitles | إنني أقرأ لأنجو، لا أجرؤ على الإقتراب من الفلسفة. |
Maybe I could read to them when you do it? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أقرأ لهم قصصاً بينما تفعلها ؟ |
You know, I read his book in high school. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأنا أقرأ كتابه في المدرسة الثانوية. |
At first I thought she was crazy, but then I read it, and there are actual moments from my life dramatized in it. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنها كانت مجنونة، و ولكن بعد ذلك وأنا أقرأ عليه، وهناك لحظات الفعلية من درامية في ذلك حياتي. |
And I had this romantic notion that when I read that final sentence, her eyes would open. | Open Subtitles | و كانت لدي تلك الفكرة الرومانسية و هي عندما أقرأ الجملة النهائية عينيها سوف تفتحان |
There is no way that I read that thing for nothing. | Open Subtitles | من غير الممكن ان أقرأ ذلك الشيء مقابل لا شيء |
Yeah okay, if it's about French, I can read the messages. | Open Subtitles | أجل صحيح, إذا كان بخصوص اللغة الفرنسية دعني أقرأ الرسائل |
- I'm telepathic, I read minds. - Well, stay out of mine. | Open Subtitles | أنا متواردة خواطر و أقرأ العقول حسناً إبقي بعيداً عن عقلي |
Listen, I've been reading all of those horrible Tweets and I don't think you have beady eyes, chipmunk cheeks, or an E.T. head. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أقرأ كل تلك التغريدات المريعة ولا أعتقد بأن لديك عيون صغيرة وخدين كالسناجب ولا رأس كائن فضائي |
So, last night I was home reading until around 9:30. | Open Subtitles | إذن، ليلة أمس كنت أقرأ حتى الساعة التاسعة والنصف |
Look, it might seem a little wonker-bonkers, but I was reading in Indian Vogue that crickets were all the rage over there. | Open Subtitles | انظروا، قد يبدو هذا جنوني إلى حد ما ولكنني كنت أقرأ في الموضة الهندية وجدت أن رغبتهم العارمة كانت الصراصير |
I was reading a lot, figuring stuff out, had very few friends. | Open Subtitles | كنت أقرأ كثيراً أستكشف الأمور و حظيت بالقليل جداً من الأصدقاء |
I had to read through every one to find the relevant page. | Open Subtitles | لابد أن أقرأ كل شئ لايجاد الصفحة المتعلقة بما ابحث عنه |
I'm mind-blowingly fabulous, but I'm not a mind reader. | Open Subtitles | أنا رائعة لكنني لا أستطيع أن أقرأ الأفكار |
He tied my hands behind my back and, uh, made me recite the alphabet backwards. | Open Subtitles | ربط يدي، وراء ظهري وجعلني أقرأ الحروف الأبجدية بشكل معكوس |
I am totally reading this situation all wrong, aren't i? | Open Subtitles | أنا أقرأ هذا الوضع بشكل خاطئ تماماً ألستُ كذلك؟ |