you don't have to be scared of us, honey. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تُخافَ منّا، العسل. |
You know, you don't have to us the full 20 minutes. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت ليس من الضروري أن نا الدقائق الكاملة الـ20. |
Eh, You're not supposed to go in the library. | Open Subtitles | إيه، أنت ليس من المفترض للذهاب في المكتبة. |
And You're not willing to do what the patient needs. | Open Subtitles | و أنت ليس لديك القدرة على فعل مايحتاجه المريض |
Well, You ain't got the sense God gave a beetle. | Open Subtitles | حسنا، أنت ليس لديك الحذر الذي أعطاه الله لخنفساء |
you don't have to make a play for him. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تُحاولُ الحصول عليه. |
you don't have to feel like you have to keep up. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَحسُّ أنت يَجِبُ أَنْ تُواصلَ. |
I mean,here I am trying to maybe get my marriage back together, looking for a sympathetic ear,and you don't have time. | Open Subtitles | , ها انا ذا احاول انقاذ زواجي , أبحث عن أحد ليتعاطف معي و ها أنت ليس لديك وقت |
Why make a mess if you don't have to? | Open Subtitles | لماذا يُوسّخُ إذا أنت ليس من الضروري أن؟ |
you don't have to wait to go to the mainland. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَنتظرُ للذِهاب إلى الجزيرةَ. |
you don't have to do anything to offend me, young man. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تَعمَلُ أيّ شئُ لإهانتي، شابّ. |
You're not connected with the Automobile Club, are you? | Open Subtitles | أنت ليس لك علاقة بنادى السيارات ,أليس كذلك؟ |
Yeah, well, like I said, You're not my type, right? | Open Subtitles | أجل، وكما قلت أنت ليس من نوعي، أليس كذلك؟ |
Look, my friend, You're not half as tough as your little girlfriend. | Open Subtitles | أنظر يا صديقى أنت ليس لديك نصف ما كان لدى صديقتك |
Look, my friend, You're not half as tough as your little girlfriend. | Open Subtitles | أنظر يا صديقى أنت ليس لديك نصف ما كان لدى صديقتك |
Hey, You're not supposed to be here. | Open Subtitles | مهلا، أنت ليس من المفترض أن تكون هنا. ضبطت. |
You're not some evangelist who people will follow blindly. | Open Subtitles | أنت ليس المبشر الذي يتبعه الناس كالعميان |
You ain't nowhere near as sorry as them frat boys about to be for what they done did to me. | Open Subtitles | أنت ليس في أي مكان بالقرب آسف كما لهم الأولاد فراط على وشك أن يكون على ما فعلوا فعل لي. |
You ain't got the balls for this, have you? | Open Subtitles | أنت ليس لديك الشجاعة لذلك أليس صحيحا ؟ |
But You are not allowed to be the popular parent. | Open Subtitles | لكن أنت ليس مسموحاً لك أنت تكون الوالد المحبوب |
You're making yourself at home. You have no idea, Jonesy. | Open Subtitles | أنت ليس لديك فكرة, جونسى أخبرنى كيف تحب هذا |
You are no good to Mr. Palmer in your current state. | Open Subtitles | أنت ليس جيدا أن السيد بالمر في الوضع الحالي الخاص بك. |
- The hunt honours you, not him. | Open Subtitles | إذا لم يكن ، جيريمي دانفرس الصيد شرف لك أنت ليس هو |
(MOUTHING) Not you, not anyone, not even your damn God. | Open Subtitles | ليس أنت, ليس أي أحد ولا حتى آلهتك -أحسنت |
you haven't got'till the end of the week, Eileen. | Open Subtitles | أنت ليس لك ' حتى الى نّهاية الإسبوع، آيلين. |