"أوراق" - Translation from Arabic to English

    • papers
        
    • leaves
        
    • paper
        
    • paperwork
        
    • leaf
        
    • cards
        
    • sheets
        
    • documents
        
    • credentials
        
    • notes
        
    • your
        
    • card
        
    • hand
        
    • forms
        
    • my
        
    Advice to the National Independent Electoral Commission on the design, development and production of 6,037 different types of ballot papers UN تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن تصميم 037 6 نوعاً مختلفاً من أوراق الاقتراع وإعدادها وإصدارها
    It planned to publish several additional papers over the coming months, with a focus on non-profit organizations and international cooperation. UN ومن المزمع نشر عدة أوراق أخرى على مدار الأشهر القادمة مع تركيز على المنظمات غير الربحية والتعاون الدولي.
    Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible. UN ولا يستوفي أهلية الانتخاب سوى المرشحين الواردة أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    Dynamic growth would, of course, reduce the need to cultivate coca leaves. UN والنمو الدينامي، بطبيعة الحال، سيقلل من الحاجة إلى زراعة أوراق الكوكا.
    Before that, our records are paper... so much paper. Open Subtitles قبل ذلك سجلاتنا كانت أوراق الكثير من الأوراق
    His firm sent all client paperwork back to the address on file. Open Subtitles وقامت شركته بإرسال جميع أوراق عميله إلى العنوان الموجود في الملف
    The security and integrity of procedures for issuing identity papers and travel documents could be significantly enhanced. UN أما عن أمن وسلامة إجراءات إصدار أوراق الهوية ووثائق السفر فيلزم تعديلهما إلى حد كبير.
    Héctor Oquelí's papers were in his clothing. UN وكانت أوراق إكتور أوكيلي في ملابسه. اﻷحداث اللاحقة
    Several United Nations bodies attending the meeting agreed to prepare technical papers for the Fifth Regional Conference. UN ووافقت هيئات اﻷمم المتحدة العديدة التي حضرت الاجتماع على إعداد أوراق تقنية للمؤتمر اﻹقليمي الخامس.
    However, they cannot distribute discussion papers among themselves: all papers have to be distributed to the chairmen of the groups. UN ومع ذلك، لا يستطيعون توزيع أوراق المناقشة فيما بينهم: إذ أن جميع اﻷوراق ينبغي توزيعها على رؤساء المجموعات.
    These five States cannot be re-elected and therefore their names should not appear on the ballot papers. UN ولا يمكن إعادة انتخاب هؤلاء الخمسة، ولذا لا ينبغي أن تدون أسماؤهم في أوراق الاقتراع.
    It was further decided that all substantive agenda items in future sessions should be accompanied by concise issue papers. UN وتقرر أيضا أن ترفق بجميع البنود الموضوعية المدرجة في جدول الأعمال في الدورات المقبلة أوراق قضايا موجزة.
    Between 1995 and 1998, the percentages of employed men and women with working papers were fairly similar. UN وبين عام 1995 وعام 1998، كانت نسب الرجال والنساء الذين لديهم أوراق عمل متشابهة تقريباً.
    Forgery or use of forged identity papers and travel documents are also punishable under Article 213 of the Criminal Code. UN كما يعاقب على تزوير أو استعمال أوراق الهوية ووثائق السفر المزورة بموجب أحكام المادة 213 من القانون الجنائي.
    We are also working closely with the World Bank to integrate those Goals into nationally owned poverty reduction strategy papers. UN ونحن نعمل بشكل وثيق أيضا مع البنك الدولي لإدماج تلك الأهداف في أوراق الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر.
    Through programmes of alternative development it is possible to avoid a resurgence in the supply of coca leaves. UN ومن الممكن، من خلال برامج التنمية البديلة، تفادي عودة زيادة العرض من أوراق الكوكا مرة أخرى.
    In the old days our raincoat was simply several leaves sewn together and put over our heads. UN وفي الماضي البعيد كان معطفنا المطري ببساطة عدة أوراق شجر مخاطة معا وملقاة على رؤوسنا.
    If they don't have the paper, they might be muffins. Open Subtitles لو لم يكن معها أوراق أظنها ستصبح كعكات انجليزية
    It is just paperwork to secure more money for Amy and Gemma. Open Subtitles انها فقط أوراق للحصول على مزيد من المال لـ أيمي وجيما
    Chewing coca leaf in its natural state caused no harm to human health and induced neither disorders nor addiction. UN فمضغ أوراق الكوكا في حالتها الطبيعية لا تضر صحة الإنسان ولا تسبب اضطرابات أو تؤدي إلى الإدمان.
    One slingshot... one pack of cards, baseball... one doodle, "fartzilla"... one harmonica. Open Subtitles شظية واحدة , حزمة أوراق بيسبول , رسمة واحدة مزمار واحد
    Says the guy who just got bukkaked with fat term sheets. Open Subtitles يقول ذلك الشخص الذي حصل لتوه على أوراق شروط دسمة
    We are all in agreement about the impeccable credentials of Mr. Asante. UN إننا جميعا متفقون بشأن أوراق اعتماد السيد اسانتي الخالية من العيوب.
    I've got a ton of patient notes to review. Open Subtitles لدي طن من أوراق مراجعات المرضى حتّى أراجعها
    my credentials were taken from me when I arrived, but they were vetted by your Department Of Justice. Open Subtitles أخذت أوراق اعتمادي من لي عندما وصلت، ولكنهم كانوا فحصها من قبل وزارة العدل الخاصة بك.
    I always told her she'd be a good card player. Open Subtitles كنت دائما أقول لها أنها ستكون لاعبة أوراق جيدة
    You want to hand me those filter papers right there? Open Subtitles نعم هل تريد أن تعطيني أوراق الترشيح التي هناك؟
    He was also forced to sign confessions previously drafted by the police, as well as blank forms. UN كما أُجبر على التوقيع على اعترافات أعدتها الشرطة مسبقاً، وعلى أوراق خالية من أي بيانات.
    The hospital knows that my grandma doesn't have papers. Open Subtitles يعرفون في المستشفى أن جدتي لا أوراق عندها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more