I was at my lab trying to purify heavy water without any residual radiation when there was a blinding light. | Open Subtitles | كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى. |
It didn't like the radiation from the X-ray machine. | Open Subtitles | ومن لم يعجبه إشعاع من جهاز الأشعة السينية. |
And this altered material has a unique property - it can bend electromagnetic radiation around itself, making it invisible to microwaves. | Open Subtitles | وهذه المادة المعدلة لها خاصية فريدة يمكنها أن تطوي إشعاع كهرومغناطيسي حول نفسه مما يجعلها غير مرئية للموجات الدقيقة |
The Austrian Institute of Technology Health and Environment Department is engaged in space weather radiation monitoring and modelling. | UN | وتعمل إدارة الصحة والبيئة التابعة للمعهد النمساوي للتكنولوجيا على رصد ونمذجة إشعاع طقس الفضاء. |
2.7.8.3 The maximum radiation level at any point on any external surface of a package under exclusive use shall not exceed 10 mSv/h. | UN | ٢-٧-٨-٣ لا يتجاوز أقصى مستوى إشعاع عند أي نقطة على أي سطح خارجي لطرد ينقل بموجب استخدام حصري ٠١ ملي سيفرت/ساعة. |
These are radiation sources that are not under the control of national authorities. | UN | وهي مصادر إشعاع لا تخضع لســيطرة سلطات وطنية. |
radioactivity is a natural phenomenon that occurs when an atom with an unstable nucleus spontaneously transforms, releasing energy in the form of ionizing radiation. | UN | والنشاط الإشعاعي ظاهرة طبيعية تحدث عندما تتحول ذرة نواتها غير مستقرة تحولا تلقائيا فتحرر طاقة في صورة إشعاع مؤيّن. |
Research has suggested that iodine deficiency worsened the impact of Chernobyl radiation by hastening the uptake of radioactive iodine by the thyroid. | UN | وتشير البحوث إلى أن نقص اليود قد فاقم أثر إشعاع تشيرنوبيل وذلك من خلال تسريع امتصاص الغدة الدرقية لمادة اليود المشعة. |
Use of depleted uranium weapons was weakening the human species because of the exposure to low-level radiation and resulting lowering of immune systems. | UN | كما أن استخدام أسلحة اليورانيوم المستنفد تضعف الجنس البشري بسبب التعرض إلى إشعاع ينتج عنه ضعف نظم المناعة. |
The survey instrument must be capable, at a minimum, of detecting alpha, beta and gamma radiation. | UN | وينبغي لأدوات المسح أن تكون قادرة على الأقل على اكتشاف إشعاع ألفا وبيتا وغاما. |
Women, the elderly and the newborn were said to have been bathed in deadly radiation. | UN | واستحم النساء والمسنون والرضع، كما يقال، في إشعاع قاتل. |
Further planned action includes the monitoring of gamma radiation in the most affected areas, and the distribution of milk powder and micro-nutrients. | UN | وتشمل اﻹجراءات الأخرى المقرر اتخاذها رصد إشعاع غاما في المناطق الأكثر تضررا، وتوزيع الحليب الجاف والمغذيات الدقيقة. |
Highways have scanners that send out alerts if there's radiation. | Open Subtitles | الطرق السريعة مجهزة بأجهزة مسح ترسل إنذارات عند رصد إشعاع |
Because of the sun's radiation, they kept the tech basic. | Open Subtitles | بسبب إشعاع الشمس، حافظوا على التكنولوجيا الأساسية. |
The facility's obviously designed to withstand any radiation from the nebula. | Open Subtitles | ومن الواضح أن المرفق مصمم على الصمود أي إشعاع من سديم. |
The facility's obviously designed to withstand any radiation from the nebula. | Open Subtitles | ومن الواضح أن المرفق مصمم على الصمود أي إشعاع من سديم. |
We would have to expose a human being to enough radiation that would implode every single cell in their body. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا تعرض إنسان إلى إشعاع كافِ لتفجير كل خلية من خلايا جسده |
Without the lens array to focus the accelerator beam, the machine is going to continue to bleed splinter radiation throughout the facility. | Open Subtitles | بدون العدسة المجمعة لتركز ، الشعاع المسرع الآلة ستستمر في إطلاق إشعاع الإنشقاق في جميع أنحاء المنشأة |
a. a total irradiation dose of 1x105 rad (Si); or | UN | (أ) جرعة إشعاع إجمالية قدرها 1x510 راد (سيليكون)؛ أو |
No son of mine will be marched down the aisle at the barrel of a ray gun! Let's go! | Open Subtitles | لا إبن لي سيسير في ممرات الفضاء مع مسدس إشعاع |
The PREMOS device is made up of six filter radiometers and one absolute radiometer, the latter able to measure total solar irradiance. | UN | ويتكون جهاز بريموس من ستة مقاييس إشعاع ذات مرشِّحات ومقياس إشعاعات مطلق واحد، ويستطيع هذا الأخير قياس الإشعاعية الشمسية الإجمالية. |
The countdown began. The moment came: " The radiance of a thousand suns. " | UN | بدأ العد التنازلي، وحانت اللحظة: " إشعاع تعادل قوته إشعاع ألف شمس " . |
The ionosphere reacted strongly to the intense X-ray and ultraviolet radiation released by the Sun during a solar flare, solar storm or coronal mass ejection. | UN | ويتفاعل الغلاف المتأيّن بقوة مع إشعاع الأشعة السينية والأشعة فوق البنفسجية الشديد المنطلق من الشمس أثناء الاندلاعات الشمسية أو العواصف الشمسية أو الانطلاقات الكتلية الإكليلية. |