But when that hope died, my heart broke, and I was hurt and angry, and I just wanted to cause you pain. | Open Subtitles | ولكن عندما مات ذلك الأمل، إنكسر فؤادي، وكنت مجروحة وغاضبة، وأردت أن أسبب لك الألم. |
The only difference with my situation is that the bow didn't just bend, it broke. | Open Subtitles | ،بحالتي أن القوس لم ينحني فحسب .لقد إنكسر |
I'm usually an excellent drunk driver. You see, the key is broke off. | Open Subtitles | أنا في العادة سائق ممتاز وأنا مخمور، لقد إنكسر المفتاح. |
And the next week it was my bed that was almost broken. | Open Subtitles | وفي الأسبوع التالي كان سريري تقريباً الذي إنكسر. |
The alliance was broken when Marauders killed Mason's wife and daughter. | Open Subtitles | التحالف إنكسر عندما الغجر قتلوا زوجة و ابنة ميسون. |
Finally, I'm banging her so fucking hard my bed breaks and it falls down and I twist my back. | Open Subtitles | وأخيراً وأنا أفعل ذلك بقوة سريري إنكسر وسقط وتأذى ظهري. |
It was cheap costume jewelry that someone had given her and she didn't want, but I wore it until it broke and fell off my neck. | Open Subtitles | كان من مجوهرات رخيصة شخص ما قد أعطاها ولم ترده ، ولكني لبسته حتى إنكسر وسقط من رقبتي |
The box broke and the wind carried all his notes away | Open Subtitles | الصندوق إنكسر والريح حملت كل ملاحظاته بعيدًا |
Oh yeah there is. If the glass broke, I'd die and you'd never be happy. | Open Subtitles | بل هناك مشكلة إذا إنكسر أنا سأموت ، وأنتِ لن تكون سعيد |
But it was the French flank that broke first. Wellington, the leopard, could now take over. | Open Subtitles | لكن جناح الفرنسيَين كان قد إنكسر أوَلاً والآن والنجتون الفهد سيتولَى السيطرة |
Conklin landed on a stone wall, broke his shoulder. I left him with a medic. | Open Subtitles | كونكلين هبط على جدار حجري و إنكسر كتفه تركته مع المسعِف |
And my favorite... a piece of stain glass from the bullpen that broke, during that weird earthquake last fall. | Open Subtitles | ...والمفضل لدي قطعة زجاج التزيين من الطرد الذي إنكسر أثناء ذلك الزلزال الغريب الخريف الماضي |
From the moment Jake broke down, | Open Subtitles | منذ اللحظه التي إنكسر فيها جيك |
The last I saw him, he was good, but I broke my ankle. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي إلتقينا فيها كان بخير لكن ... كاحلي إنكسر |
He broke his ankle in a dance. | Open Subtitles | لقد إنكسر كاحله وهو يتعلم الرقص |
My face and arm shattered, my jaw broken in four places. | Open Subtitles | لقد إنكسر ذراعي و تمزق وجهي و تحطم فكي لأربعة أجزاء |
I felt like something in my chest was broken. | Open Subtitles | شعرت كأن شيء ما فى صدري قد إنكسر |
I'm tryin'to light the dials here, but, uh... bottom line is, your TV's broken here. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشغله وأضبطه لكن كأسوء حال تلفزيونك قد إنكسر |
You take care of your nose. I think it's broken. | Open Subtitles | إعتنِ بأنفك ، أعتقد أنه قد إنكسر |
Goddamn, seems all hell's broken lose out there. | Open Subtitles | اللعنة، يبدو كل الجحيم إنكسر هناك |
The police thought it was a random shooting, that some guy had broken into his apartment. | Open Subtitles | الشرطة إعتقدت بأنّها كانت a إطلاق نار عشوائي، ذلك بعض الرجل إنكسر إلى شقّته. |
If I have to stand and rail until my voice breaks and my legs collapse beneath me... this time Congress will act. | Open Subtitles | إن كنت وقفت صامتا حتى إنكسر صوتي، و أنهارت سيقاني تحتي هذه المرة سأتحدث في المؤتمر |
And one of the branches snapped, and you fell. | Open Subtitles | وأحد غصونها إنكسر وسقطتِ |
- Air shaft fractured. | Open Subtitles | عمود التهوية إنكسر |