Hey, when you have kids, they dictate every decision you make. | Open Subtitles | عندما يكون لديكي اطفال هم من يحددون اي قرار تتخذينه. |
I actually made one too many Build-a-Bears for the cancer kids. | Open Subtitles | الحقيقة انني صنعت الكثير من الدببة من اجل اطفال السرطان |
Including three little kids. Ohh. How did I not know this? | Open Subtitles | مع ثلاث اطفال صغار كيف ليس لي علمٌ بهذا ؟ |
To bring happiness to those couples that cannot have children, Father. | Open Subtitles | لاجلب السعادة لهؤلاء الازواج الذين ليس لديهم اطفال ، ابونا |
Three of the five members of our selection committee have children who were bullied on the Internet. | Open Subtitles | ثلاثة من من اصل خمسة اعضاء من لجنة الاختيار لديهم اطفال تم فضحهم في الانترنت |
Make babies and make milk to feed the babies. | Open Subtitles | يُعملُوا اطفال و حليب صنعِ لتَغْذِية الأطفال الرُضَّع. |
I can only imagine how these Catholic-school kids see me. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل كيف يراني اطفال هذه المدرسة الكاثوليكية |
- You know, Pete, you don't have kids, so maybe- you know? | Open Subtitles | تعلم بيتي ، ليس لديك اطفال لذا ربما ، انت تعلم؟ |
Let's see what she looks like after three kids. | Open Subtitles | لكن لننظر كيف ستبدو بعد انجاب ثلاثة اطفال |
Before we had kids, we would've called that a pretty fun night. | Open Subtitles | قبل ان يأتينا اطفال لقلنا ان هذه امتع ليلة على الاطلاق |
YEAH, WHEN I TELL THE MOMS YOU HAVE THREE kids, | Open Subtitles | نعم , عندما اخبر الامهات بانك ام لثلاث اطفال |
- and having eight kids and two careers wasn't gonna work. | Open Subtitles | ولكن وجود ثمانية اطفال ووظيفتان لا يمكن ان يستمروا معا |
Remember what Mom used to tell us when we were kids? | Open Subtitles | تذكر ما اعتادت امي ان تردده لنا عندما كنا اطفال. |
I admire you, but I'm not interested in having kids. | Open Subtitles | انا معجبة بكى ولكننى غير مهتمة بالحصول على اطفال |
I understand that you've acquired three more children since my last visit. | Open Subtitles | انا اتفهم انه مطلوب منك ثلاث اطفال ايضاً بعد زيارتي الأخيرة |
Some muslim children are able to do it since age 12. | Open Subtitles | بعض اطفال المسلمين يتمكنون من فعل ذلك منذ سن 12 |
Now apparently you're dedicating this performance to the children of the world. | Open Subtitles | الان على ما يبدو انتم تهدون هذا الاداء الى اطفال العالم |
We're parents to all children in this settlement, Kastur | Open Subtitles | نحن اباء لكل اطفال هذه المستوطنه يا كاستور |
A new batch of test-tube babies won't solve this crisis. | Open Subtitles | دفعة جديدة من اطفال الانابيب لن يحل هذه الازمة |
I haven't slipped on one used baby diaper all day. | Open Subtitles | أنا لم انزلق على حفاضات اطفال مستعملة طوال اليوم. |
This kid is obviously the dumbest ninth-grader on the planet. | Open Subtitles | هذا الطفل هو من اغبي اطفال التاسعة على الكوكب |
This cannot go on, the company is not a child's play. | Open Subtitles | هذا لا يمكن ان يستمر , الشركه ليست ملعب اطفال |
I look around and all I see are little boys sitting on their asses too scared to go and get some pay dirt. | Open Subtitles | انا انظر حولي , وكل ما أقول هو اطفال يجلسون على تلك المؤخرات خائفون من الذهاب والحصول على بعض المال القذر |
You guys are a bunch of high school kids? Yeah, yeah, yeah. | Open Subtitles | انتم اذا باقه اطفال من المدرسه العليا نعم , نعم ,نعم |
Like all childless couples, they troll the beaches waiting for the egg-layers to wander off from their young. | Open Subtitles | مثل كل الأزواج بدون اطفال يصطادون على الشواطئ وينتظرون طبقات البيض ليضلون عن صغارهم |