"اعتقد ان" - Translation from Arabic to English

    • I think
        
    • I guess
        
    • I thought
        
    • I believe
        
    • think that
        
    • I suppose
        
    • thought that
        
    • think I
        
    • guess that
        
    • think the
        
    • I just think
        
    I think these girls were self-medicating before they got here. Open Subtitles اعتقد ان هؤلاء الفتيات تناولوا بعض العقاقير قبل وصولهم
    I mean, we've solved many things over the years, but I think that is our finest hour, it really is. Open Subtitles اجل , لقد حللنا الكثير من المعضلات بمرور السنين ولكن اعتقد ان هذه الفكرة هي الافضل على الاطلاق
    Yeah, I think your wardrobe speaks a lot louder than mine. Open Subtitles نعم . اعتقد ان خزانتك تتحدث بصوت اعلى من خزانتي
    I guess the guy just draws the line at torching immigrants. Open Subtitles اعتقد ان الرجل وضع حداً للمتاجرة بالفتيات بعد احراق المهاجرين
    This is not how I thought this moment would be. Open Subtitles هذه ليست الطريقة اعتقد ان هذه لحظة أن يكون.
    I believe the Eros incident was our first contact with alien life. Open Subtitles اعتقد ان واقعة إيروس كان أول اتصال لنا مع المخلوقات الفضائيه
    Sir I think the Doctor only has committed the murder. Open Subtitles سيدي اعتقد ان الدكتور هو من ارتكب الجريمة لوحده.
    No, no I don't, I think the United States failed. Open Subtitles لا, لا أعتقد ذلك اعتقد ان الولايات المتحدة فشلت
    I think the majority of crimes which are said to have no motive, repeated crimes in particular, are a manifestation of wounded pride. Open Subtitles اعتقد ان غالبية الجرائم التي ,يقال ان ليس لها دافع, جرائم مكررة على وجه الخصوص هي مظهر من مظاهر جرح الكبرياء
    It is more important, I think, that she chooses wisely. Open Subtitles اعتقد ان من الاكثر اهميه ان تختار زوجها بحكمه
    I don't know, Mom. I think that falls under mail fraud. Open Subtitles لا اعلم يا امى اعتقد ان هذا يعتبر تزوير رسائل
    I think I've got some 20s in my desk. Open Subtitles اعتقد ان لدي اوراق من فئة العشرين بمكتبي
    I think your arm just called it too early because it wasn't the arm of a paramedic. Open Subtitles اعتقد ان يدك ظنت انه قتل بشكل مبكر جداً لأنها لم تكن ذراع مسعف طبي
    Well, I think that's way more interesting than mine. Open Subtitles حسناً، اعتقد ان ذلك اكثر تشويقاً مما لدي
    I sure hope they're right. I think that means we're getting close. Open Subtitles آمل أن يكونوا على صواب اعتقد ان هذا يعني أننا نقترب
    I think the fake news was picked up by other Web sites as if it were real. Open Subtitles اعتقد ان الكذبه تم اعادة نشرها من قبل العديد من المواقع على اساس انها حقيقه
    So I guess what happened tonight is partly my fault. Open Subtitles لذا اعتقد ان ما حدث الليلة كان خطأي جزئياً
    I guess Rose had been sick a long time, right? Open Subtitles اعتقد ان روز كان المرضى لفترة طويلة، أليس كذلك؟
    I guess, for some people, it takes a while. Open Subtitles اعتقد ان الأمر يستغرق بعض الوقت لبعض الناس
    I thought Eric had been cleared of the charges. Open Subtitles اعتقد ان اريك تم تطهيرها من هذه الاتهامات.
    I believe "telepath" is the word you're looking for. Open Subtitles اعتقد ان كلمه التخاطر هي الكلمه المناسبه لهذا
    I suppose being proven right is the best gift of all. Open Subtitles اعتقد ان اثبات انك كنت على حق هي اعظم هدية
    I thought that all women can sense these things. Open Subtitles اعتقد ان كل النساء يمكنها الشعور بهذه الاشياء
    I guess that's why they call it the Grand Canyon. Open Subtitles أنا اعتقد ان هذا هو السبب يسمونه جراند كانيون.
    I don't think the disciplinary committee's gonna see it that way. Open Subtitles لا اعتقد ان لجنة التأديب سوف تنظر لها بهذه الطريقة
    I just think you have a thing for redheads with daddy issues. Open Subtitles اعتقد ان لديك شيئا ما تخص ذوات الشعر الاحمر مع الابوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more