"اعتن" - Translation from Arabic to English

    • Take care of
        
    • Look after
        
    • Take good care of
        
    • Watch
        
    • You take
        
    • care of yourself
        
    Don't do this. I'm the big brother, let me Take care of you. Open Subtitles لا تفعلي هذا، أنا الاخ الاكبر دعيني اعتن بكِ.
    Now Take care of your dad now, son. You only got the one. Open Subtitles اعتن بابيك الان يابني، لديك ابٌ واحدٌ فقط
    You Take care of your daddy for me, all right? Open Subtitles اعتن بأباك لأجلي، وأخك أو أختك الصغيرة..
    Please Look after him. He is your son, too Open Subtitles من فضلك اعتن به إنه ابنك أيضًا
    Your pocket Watch. Mother's picture is still inside. Take good care of her. Open Subtitles صورة الوالدة لازالت بداخلها، اعتن بها جيدًا
    You just Take care of this nice family of yours, okay? Open Subtitles اعتن بهذه العائلة الرائعة خاصتك، اتفقنا؟
    Keep her in our custody until we know what we're dealing with. Then Take care of her. Open Subtitles ابقيها تحت الحراسة حتى نعلم ما نواجهه، ثم اعتن بها
    If there's a list, make sure i'm on it. You Take care of me, and i will Take care of you. Open Subtitles إن كانت هناك قائمة تأكد من وجودي ضمنها اعتن بيّ، وسأعتني بك
    Take care of yourself, don't die or anything like that ours is going to be a deadly love story Open Subtitles بنفسك اعتن هذا مثل شئ او تمت لا مميته حب قصص ستكونان قصتانا
    Um, Take care of these for Mrs. Solis and bring her a glass of champagne. Open Subtitles اعتن بهؤلاء لأجل السيدة سوليس و احضري لها كأسا من الشمبانيا
    Take care of Mother. Open Subtitles من الآن فصاعداً أنت رجل البيت ، اعتن بأمك
    You're the man now, you Take care of these little children. Open Subtitles أنت المسؤول الآن اعتن جيداً بهذه الصغيرات.
    You sure? Take care of your business. I'll Take care of mine. Open Subtitles أنت اعتن بشؤونك، وأنا سأعتني بشؤوني.
    You Take care of yourself, now. Open Subtitles اعتن بنفسك الآن هذا هو ما سأقوم به
    Just Take care of it. ♪ Let's sing of Grand Old Ioway ♪ ♪ Yo-ho, yo-ho, yo-ho ♪ Open Subtitles اعتن بالامر كانت هذه فكرة جيدة.
    Take care of yourself. You know that we need you. Open Subtitles اعتن بنفسك، تعلم ذلك أننا بحاجة إليك
    I'm glad you're okay. Take care of yourself, all right? Open Subtitles يسرّني أنّك على مايرام، اعتن بنفسك
    Please just-- just take-- just Take care of him, please. Open Subtitles من فضلك، فقط.. اعتن به، ارجوك.
    Specific groups such as ante-natal mothers are given advice on nutrition, in the last year 20 " Look after yourself " tutors have been trained to run classes on a regular basis for a wide variety of individuals. UN وتسدى المشورة بشأن التغذية لمجموعات محددة منها مثلا الحوامل. وقد تلقى في السنة الماضية ٠٢ مدرسا يعملون في إطار برنامج " اعتن بنفسك " تدريبا لتنظيم دروس منتظمة لمجموعات متنوعة من اﻷفراد.
    Take good care of yourself in... I've said enough. Open Subtitles ...اعتن بنفسك جيدا في بلدة لقد قلت ما يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more