"الجمهورية الدومينيكية" - Translation from Arabic to English

    • the Dominican Republic
        
    • Democratic Republic
        
    • Czech Republic
        
    • Dominica
        
    • Dominican Republic and
        
    The collaboration with the centre has contributed greatly to enhancing the Dominican Republic's capacity to develop CDM projects. UN فقد أسهم التعاون مع المركز إسهاما كبيرا في تعزيز قدرة الجمهورية الدومينيكية على تطوير مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Inauguration of the Dominican Republic Sugar Cane Industry Project UN افتتاح مشروع صناعة قصب السكر في الجمهورية الدومينيكية
    Director, Internal Audit Units, Office of the Comptroller-General of the Dominican Republic UN مدير، وحدات المراجعة الداخلية للحسابات، مكتب المراقب العام لحسابات الجمهورية الدومينيكية
    The most frequent type of violence against women in the Dominican Republic is psychological and verbal aggression, followed by physical violence. UN ونوع العنف ضد المرأة الغالب أكثر من غيره في الجمهورية الدومينيكية هو الاعتداء السيكولوجي واللفظي الذي يعقبه عنف بدني.
    Cross-border traffic between the Dominican Republic and Haiti is more efficiently processed UN زيادة كفاءة تجهيز عمليات المرور عبر الحدود بين الجمهورية الدومينيكية وهايتي
    Developing a strategic approach to climate change learning and skills development: initial lessons from the Dominican Republic UN وضع نهج استراتيجي لتنمية التعلم والمهارات في مجال تغير المناخ: الدروس الأولى من الجمهورية الدومينيكية
    the Dominican Republic may decline to institute criminal proceedings and may pass such proceedings over to another State. UN ويجوز أن ترفض الجمهورية الدومينيكية إقامة إجراءات جنائية ويجوز أن تنقل تلك الإجراءات إلى دولة أخرى.
    Technical assistance to the Dominican Republic in implementing the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN تقديم المساعدة التقنية الى الجمهورية الدومينيكية في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Subsequently, the Dominican Republic joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت فيما بعد الجمهورية الدومينيكية الى مقدمي مشروع القرار.
    the Dominican Republic reiterates its commitment to defending and protecting human rights. UN وتكرر الجمهورية الدومينيكية التعبير عن التزامها بالدفاع عن حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    The mural was donated to the United Nations in 1952 by the Govern-ment of the Dominican Republic. UN وكانت حكومة الجمهورية الدومينيكية قد تبرعت بهذه اللوحة الجدارية إلى اﻷمم المتحدة في عام ١٩٥٢.
    When we in the Dominican Republic speak of solidarity and cooperation, we cannot but speak of Haiti. UN وعندما نتكلم في الجمهورية الدومينيكية عن التضامن والتعاون لا يسعنا إلا أن نتكلم عن هايتي.
    Subsequently, the Dominican Republic joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت الجمهورية الدومينيكية إلى مقدمي مشروع القرار.
    the Dominican Republic and Nicaragua joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت الجمهورية الدومينيكية ونيكاراغوا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    The economy of the Dominican Republic largely depends on tourism. UN ويعتمد اقتصاد الجمهورية الدومينيكية إلى حد كبير على السياحة.
    Children born in the Dominican Republic were Dominican nationals. UN والأطفال المولودون داخل الجمهورية الدومينيكية يُعدّون مواطنين دومينيكيين.
    3rd plenary meeting Hurricanes in the Dominican Republic and Haiti UN الجلسة العامة الثالثة الأعاصير التي أصابت الجمهورية الدومينيكية وهايتي
    Disaster assessment of floods in the Dominican Republic, 2003 UN تقييم الكوارث التي تحدثها الفيضانات في الجمهورية الدومينيكية
    In 2004, AJC contributed $25,000 to assist flood victims in the Dominican Republic and in Haiti. 2. Global Rights UN وفي عام 2004 تبرعت اللجنة بمبلغ 000 25 دولار لمساعدة ضحايا الفيضانات في الجمهورية الدومينيكية وفي هايتي.
    Address by Mr. Leonel Fernández Reyna, President of the Dominican Republic UN خطاب يدلي به السيد ليونيل فرنانديس رينا، رئيس الجمهورية الدومينيكية
    Congo (Democratic Republic of) UN الأعضاء المصدرون توغو الجمهورية الدومينيكية
    Czech Republic: Miroslav Fuchs, Dagmar Ratajová, Nadĕžda Holiková UN الجمهورية الدومينيكية: خوليا تافاريس دي ألفاريز، مارييلا سانتشيس
    Such activities are successfully encouraged, for example, in Dominica and the Seychelles, which are endowed with luxuriant natural sites and have become known destinations for so-called eco-tourism. UN ويجري بنجاح، على سبيل المثال، تشجيع هذه اﻷنشطة في الجمهورية الدومينيكية وجزر سيشل اللتين حبتهما الطبيعة بمواقع طبيعية حافلة وأصبحتا مقصدا مشهورا لما يسمى بالسياحة اﻹيكولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more