"الفان" - Translation from Arabic to English

    • van
        
    • thousand
        
    • vans
        
    If we want to get him busted, we need to put him behind the wheel of this van. Open Subtitles إن كنا نريد أن يتم القبض عليه فنحن بحاجة أن نضعه خلف مقود سيارة الفان هذة
    Well, go and unload the van. I'm not doing all the work. Open Subtitles حسناً , اذهبوا و فرغوا الفان لن اقوم بالعمل كله لوحدي
    Jumped in the van like they was gonna do it right. Open Subtitles قفزوا الى ذلك الفان كما لو انهم سيفعلونها بالطريقة الصحيحة
    The supervisor from the armored van company I've been trying to get a hold of just went home sick. Open Subtitles المسؤول من شركة سيارة الفان المصفحة الذي كنت أحاول أن أتواصل معه ذهب إلى المنزل لأنه مريض
    There were bird droppings on top of the van. Open Subtitles كانت هناك فضلات الطيور على سقف الفان الخارجي
    Eleven teenage girls from the Maon settlement were travelling in the van at the time. UN وفي ذلك الوقت كان في الفان أحد عشر فتاة في سن المراهقة مسافرات من مستعمرة ماعون.
    Well, whoever it is, they can leave a message,'cause I've got a date with my man in the back of a van. Open Subtitles كائنًا من كان، بإمكانه ترك رسالة، لأن لدي موعدٌ مع زوجي في مؤخرة الفان.
    We need to see if there's any video of this dark van coming or going. Not much hope there. Open Subtitles نحتاج لرؤية ان كان هناك اى فيديو لتلك الفان الداكنة قادمة او ذاهبة
    My plan is to drive the van normally from the normal seat over there and then you switch to this seat for hover mode. Open Subtitles خطتي هي أن نقود الفان بشكل طبيعي من على المقاعد الطبيعية هنا ومن ثم نبدل إلى هذه المقاعد لوضع التحليق
    All of which means, in the back of this van, there is now 600 horsepower. Open Subtitles مما يعني, في الخلف في هذا الفان هناك 600 قوة حصانية
    Keep looking for the van, or anything else you can find on Garrett and his girlfriend? Open Subtitles استمر بالبحث عن الفان او اي شي من الممكن ان تجده عن قاريت وحبيبته ؟
    If we can keep him here through the IPO, great, and if he leaves, our friends in the silver van are here to transfer him to a hospital for psychiatric evaluation. Open Subtitles سيكون ممتازاً إن استطعنا حجزه هنا خلال هذه الفترة. وإن حاول المغادرة، فأصدقاؤنا في الفان الفضي موجودون لنقله
    You two braniacs rented a van that was used in commission of a crime. Open Subtitles أنتما الذكيان أستأجرتما السيارة الفان التي تم إستخدامها في ارتكاب الجريمة
    Gaura is in a van, that van is headed towards the Romanian border follow that van now... go. Open Subtitles جورا في شاحنة فان تتجه الى الحدود الرومانية قم بتتبع شاحنة الفان استدر يمينا
    Come on the van is only eight kilometres away from the border... come on... come on... come on... Open Subtitles شاحنة الفان على بعد 8 كم من الحدود هيا أنت تستطيع قم بالقيادة مثل شوماخر
    The van is just two kilometres away from the border... and you're five kilometres away... if the van crosses the border... Open Subtitles شاحنة الفان على بعد 2 كم من الحدود وأنت على بعد 5 كم
    Get the van ready, but don't leave until the money is cleared, in pocket. Open Subtitles جهز الفان ولكن لا تتحرك حتى يتم أستلام المال، و يكون في الجيب
    I saw the van wasn't here. Open Subtitles رأيت ان الفان لم تكن هنا إنه أمر نادر قليلاً،
    The van carrying you will arrive at the tunnel entrances in 20 minutes. Open Subtitles الفان الذي يقلك عندما يصل إلى مداخل النفق خلال عشرين دقيقة
    Must be a couple of thousand there, and Beth and I don't have $5 between us. Open Subtitles لابد وانها الفان على الأقل, وانا و بيث لانملك حتى 5 دولارات
    Well, yeah, vans are, uh, cold, you know, crowded. Open Subtitles حسناً، أجل فـ الفان .. بارده و كما تعرفين، مزدحمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more