"الكذب" - Translation from Arabic to English

    • lying
        
    • lie
        
    • lies
        
    • lied
        
    • polygraph
        
    • liars
        
    • deception
        
    • falsehood
        
    • false
        
    • truth
        
    • untruth
        
    Well, everybody will see that he's been lying about his past. Open Subtitles حسنا، سوف نرى أن الجميع انه تم الكذب عن ماضيه.
    Well, she's lying in there because she was by my side. Open Subtitles حسنا، وقالت انها الكذب في هناك لأنها كانت إلى جانبي.
    You were manipulated by a brilliant psychopath for whom lying is as autonomic a process as breathing. Open Subtitles لقد تم التلاعب بك عن طريق مريض نفسي ذكي وبالنسبة له الكذب عملية لاإرادية كالتنفس
    I never meant to hurt you, and I never wanted to lie. Open Subtitles ، لم أقصد إيذائك قط ولم أرغب في الكذب عليك قط
    You want me to help you lie about my son? Open Subtitles هل تريد مني أن تساعدك على الكذب بشأن ابني؟
    We firmly believe that with solidarity all things are possible and that just causes are bound to triumph over lies and injustice. UN وإننا نعتقد اعتقادا راسخا بأن لا شيء يستحيل أمام التضامن وبأن القضايا العادلة لا بد أن تنتصر على الكذب والظلم.
    A lie. He's not dead. He's in prison... for lying. Open Subtitles كذبة, أنه ليس ميت, بل في السجن بتهمة الكذب
    Hey you better be lying right where I left you. Open Subtitles بدأتي تتحسنين في الكذب منذ أخر مرة قابلتكِ فيها
    You enter that place in your state, they'll surely put you back in a bed, and you'll be lying prey for mercy again. Open Subtitles إدخال هذا المكان في ولايتك، أنها سوف تضع بالتأكيد كنت مرة أخرى في السرير، وسوف يكون الكذب فريسة للرحمة مرة أخرى.
    Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense. Open Subtitles للأسف، الكذب على استمارة فيدرالية جريمة يعاقب عليها القانون
    We can stop lying from developing this hell you've been living in. Open Subtitles يمكننا وقف الكذب من تطوير هذا الجحيم الذي كانوا يعيشون فيه.
    Jess, you know I have never been very good at lying. Open Subtitles جيسي.. انت تعلمين انا لم أكن ابداً بارعاً في الكذب
    The soft toy was just lying there in his caravan. Open Subtitles كانت لعبة لينة مجرد الكذب هناك في قافلة له.
    Yet our ability to spot a lie is surprisingly weak. Open Subtitles مع ذلك قدرتنا على اكتشاف الكذب ضعيفة بشكل مدهش
    The normal ones can't. Your friends here. They can't lie, or think. Open Subtitles الآلون العاديّون لا يُمكنهم، أصدقاؤك هنا، لا يُمكنهم الكذب أو التّفكير.
    A lie detector would also measure your respiration and pulse. Open Subtitles فجهاز كشف الكذب قادر أيضاُ على قياس التنفُسّ والنبض.
    How could you lie to me about getting loaded again? Open Subtitles كيف استطعت الكذب علي بشأن تعـاطيك للمخدرات مجـددا ؟
    Well, The polygraph Protection Act keeps an employer from forcing you to take a lie detector test, but there are exceptions. Open Subtitles حسنا، قانون حماية جهاز كشف الكذب يحتفظ صاحب العمل من يجبرك على إجراء اختبار كشف الكذب، ولكن هناك استثناءات.
    The Bible held high, he puts it down and then he lies. Open Subtitles ‏‏يرفع الكتاب المقدس عالياً، ‏ثم يضعه من يده ويبدأ الكذب. ‏
    Look, I was really, really embarrassed, but I shouldn't have lied. Open Subtitles أنظري، كنت محرج جدا جدا لكن ماكان يجب علي الكذب
    Well, i need that money to buy a polygraph machine Open Subtitles حسناً انا أحتاج هذا المال لشراء آله لكشف الكذب
    Well, they're lawyers, so they're good liars, I guess. Open Subtitles حسنًا , انهم محامين لذلك هم يجيدون الكذب
    After all the lies, all the deception and humiliation, how you can just forgive and forget. Open Subtitles ، بعد كل ذلك الكذب كل ذلك الخداع والإهانة كيف تمكنتِ من مُسامحته ونسيان الأمر ؟
    falsehood, omission or inaccuracy in a declaration will lead to assets being withheld and the application of the corresponding criminal proceedings in accordance with the Act. UN ويؤدي الكذب أو الإغفال أو عدم تحري الدقة في الإقرار المقدم إلى التحفظ على الأصول والشروع في الإجراءات الجنائية وفقا للقانون المعمول به.
    Why did you put on the false act when your arm's already been healed? Open Subtitles لما تتدعى الكذب اذا ما كانت ذراعك قد شفيت بالفعل ؟
    Stay close to the truth, makes it easier to lie. Open Subtitles البقاء على مقربة من الحقيقة، يجعل من السهل الكذب.
    They did not mean to assert the obvious untruth that all were then actually enjoying this equality. Open Subtitles انهم لم يقصد تأكيد الكذب الواضح أن جميع النقاط ثم في الواقع تتمتع هذه المساواة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more